without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
двояко
нареч.
in two ways
Examples from texts
Я бросил на аббата внимательный взгляд. Последние его слова можно было истолковать двояко.I eyed him sharply; those words carried a double meaning.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
В нем содержался приказ привезти меня со свитой, под конвоем десяти человек, в Тральдрегдаб, или Трильдрогдриб (насколько я помню, это слово произносится двояко).It contained a warrant for conducting me and my retinue to TRALDRAGDUBH, or TRILDROGDRIB (for it is pronounced both ways as near as I can remember), by a party of ten horse.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Мероморфная двояко-периодическая функция называется эллиптической.A meromorphic doubly periodic function is called an elliptic function.Прасолов, В.В.,Соловьев, Ю.П. / Эллиптические функции и алгебраические уравненияPrasolov, V.V.,Solovyev, Y. / Elliptic Functions and Elliptic IntegralsElliptic Functions and Elliptic IntegralsPrasolov, V.V.,Solovyev, Y.© 1997 by the American Mathematical SocietyЭллиптические функции и алгебраические уравненияПрасолов, В.В.,Соловьев, Ю.П.© В. В. Прасолов, Ю. П. Соловьев, 1997
Передавая микрофон миссис Уильямс, Пат вдруг сообразил, что заключительная фраза получилась, пожалуй, не совсем удачной, ее можно истолковать двояко.As he gave the microphone to Mrs. Williams, he realized that he might have phrased that last remark a little better; it could be interpreted in two ways.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Такое обсуждение преследует двоякую цель: помочь Комитету лучше понять соответствующие вопросы и поощрить вклад всех заинтересованных сторон в его работу.The purpose is twofold: to assist the Committee in deepening its understanding of the relevant issues, and to encourage inputs into its work from all interested parties.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Таким образом, выражение для силы Лоренца играет двоякую роль: дает определение поля и позволяет предсказать движение заряженных частиц.Thus the Lorentz force law does double service as definer of fields and as predictor of motions.Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationGravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.ГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Русский язык в этом пункте допускает двоякое понимание союза «или», а латынь имеет союз «vel» для включительной дизъюнкции и «aut» для разделительной дизъюнкции.While English is ambiguous, Latin is clear, using "vel" for the inclusive disjunction and "aut" for the exclusive disjunction.Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical LogicMathematical LogicKleene, Stephen Cole© 1967 by Stephen Cole KleeneМатематическая логикаКлини, С.К.© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Концентрация банковских потоков сокращает платежи в пути двояким образом.Concentration banking reduces float in two ways.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Известия его были двоякие: петербургские и павловские. Он на-скоро рассказал главные из петербургских (преимущественно об Ипполите и о вчерашней истории), с тем чтоб опять перейти к ним потом, и поскорее перешел к павловским.He did not dwell much on the Petersburg part of it, which consisted chiefly of intelligence about his friend Hippolyte, but passed quickly to the Pavlofsk tidings.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Add to my dictionary
двояко
Adverbin two ways
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
двояко-
bi-
двояко-
double-
двояко-периодическое решение
doubly periodic solution
допускающий двоякое толкование
ambiguous
двоякое значение
double meaning
оболочка двоякой кривизны
doubly curved shell
тонкостенное пространственное покрытие с оболочками двоякой кривизны
doubly curved shell roof
допускающий двоякое толкование
equivocal
неоднозначное заявление, допускающее двоякое толкование
equivocal declaration
допускать двоякое толкование
equivocate
возможность двоякого толкования
equivocation
линия двоякой кривизны
line of double curvature
кривая двоякой кривизны
skew-curve
лист двоякой кривизны
double curved plate
лист двоякой кривизны
doubly curved plate
Word forms
двоякий
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | двоякий | двояк |
Жен. род | двоякая | двояка |
Ср. род | двоякое | двояко |
Мн. ч. | двоякие | двояки |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |