Examples from texts
(Я знаю, дедуся, что ты был врачом, поэтому следует быть осторожным.)(I know you did, Gramp-so let's be careful with this one.)Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Из всех моих сестер и братьев лишь Мэри была по-настоящему близка мне. Можно быть одиноким в большой семье, я и рос таким, компанию мне составляли лишь дедуся — всегда — и Мэри — короткое время.Marie was the only one of my siblings I was close to; it is possible to be lonely in a large family, and I was-except for Gramp, always, and Marie, for a short time.)Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
— Дедуся, это мистер Бронсон!"Grandpaw! It's Mr. Bronson!"Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
А потом я воспользовался советом дедуси Джонсона и перестал пытаться удачно вывернуться. И с этого времени меня уже не могли одурачить.Then I took Grampaw Johnson's advice and quit looking for the best of it; thereafter I could no longer be swindled.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Я не могу войти в свой дом без дедуси; иначе соседи заметят.I don't go inside my own home unless publicly accompanied by Gramp; the neighbors would notice.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Я подолгу беседовал с дедусей и получше познакомился с остальными членами семьи, в особенности с мамой и папулей.I had long talks with Gramp, got better acquainted with all the others-especially Mama and Pop.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Granddaddy (grandaddy)
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 2.
Grandpa
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Word forms
дедуся
существительное, одушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | дедуся | дедуси |
| Родительный | дедуси | дедусь |
| Дательный | дедусе | дедусям |
| Винительный | дедусю | дедусь |
| Творительный | дедусей, дедусею | дедусями |
| Предложный | дедусе | дедусях |