about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

диверсия

ж.р.

  1. sabotage, subversive activity

  2. воен.

    diversion

Law (Ru-En)

диверсия

sabotage, subversion

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Эти меры нацелены прежде всего на то, чтобы предотвращать злонамеренные акты (хищение, диверсия, переоборудование в устройство для рассеивания радиоактивных веществ) и не допускать радиационных аварий.
The main objectives are to prevent malevolent acts (theft, sabotage, or transformation into a radiological dispersion device) and avoid radiological accidents
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Точно так же в сентябре 194 2 года в парижском кинотеатре «Рекс», реквизированном для немецких солдат, была совершена диверсия. В связи с этим поступил приказ расстрелять 125 заложников.
In the same way in September 1942, an "outrage" having been committed in the Rex Cinema in Paris, commandeered for German soldiers, an order arrived for 125 hostages to be shot.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
А всякая человеческая оплошность, ошибка, неудача в работе, в производстве - не прощались, рассматривались как диверсия.
And every human error, failure, mistake at work or in the production process, remained unforgiven, and was therefore considered to be a case of "diversion."
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Диверсия? – предположила Дженнифер, знавшая Брента так же хорошо, как и Мэтт.
“Sabotage?” Jenny asked. She knew Brent as well as Matt did.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Близнецы сговаривались подсунуть ему другого, когда он уснет, но их услышали и запретили диверсию.
The twins had discussed slipping in a ringer on him while he was asleep, but they had been overheard and the project forbidden.
Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling Stones
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
– Получается, что кто-то устроил диверсию на станции, чтобы отвлечь внимание от неудавшегося нападения в горах?
“So it was all done so someone could clean up the mess in the mountains?”
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
В ходе этой незаконной акции специальная секция по диверсиям и саботажу внешней СД отработала способы, которыми она стала пользоваться в последующие годы.
It was at this time that the special sabotage and murder squad of the S.D.-Ausland perfected the technique it was to use in the years to come.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
В Германии для членов ОУН были открыты особые школы, в которых слушатели основательно изучали технику шпионажа, диверсий и убийств.
Special schools for OUN members were opened in Germany where the students were carefully trained in the arts of espionage, sabotage and assassination.
Кан, Альберт,Сейерс, Майкл / Тайная война против АмерикиKahn, Albert,Seyers, Michael / Sabotage! The secret war against America
Sabotage! The secret war against America
Kahn, Albert,Seyers, Michael
© 1942, by Harper & Brothers.
Тайная война против Америки
Кан, Альберт,Сейерс, Майкл
© Государственное издательство иностранной литературы, 1947
Так поступили бы шестеро пилотов лишь в одной ситуации: если бы стационарный центр управления в четырех милях отсюда, на восточной границе базы, был благодаря диверсии или бомбовому удару уничтожен.
Emergency, for the six pilots, meant only one thing: that the Control Room, four miles away at the east edge of the base, had been sabotaged or bombed out.
Ле Гуин, Урсула / Планета РоканнонаLe Guin, Ursula / Rocannon's World
Rocannon's World
Le Guin, Ursula
© 1994 by Ursula К. LeGuin
© 1966 by Ace Books, Inc.
Планета Роканнона
Ле Гуин, Урсула
© "Техника - молодежи", 1989 г.
В течение многих лет он лично поддерживал и осуществлял террористические акты за рубежом и поддерживал и организовывал взрывы бомб и диверсии.
Over the years he has personalty advocated and has been involved in terrorist attacks abroad and has advocated and been involved in bombings and sabotage.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Нас сбросили в тылу у японцев для диверсии.
We had been dropped behind the Jap lines to make a diversion.
Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The Comedians
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
Психологические диверсанты стараются использовать обычные разногласия, углублять их и таким образом превращать честных, ничего не подозревающих людей в бессознательное орудие психологической диверсии.
It seeks to take advantage of legitimate differences of opinion, to intensify those differences, and thus frequently to make sincere and unsuspecting persons the unconscious instruments of psychological sabotage.
Кан, Альберт,Сейерс, Майкл / Тайная война против АмерикиKahn, Albert,Seyers, Michael / Sabotage! The secret war against America
Sabotage! The secret war against America
Kahn, Albert,Seyers, Michael
© 1942, by Harper & Brothers.
Тайная война против Америки
Кан, Альберт,Сейерс, Майкл
© Государственное издательство иностранной литературы, 1947
И полиция все еще расследует диверсию в Шварцлегене.
And they are still investigating the sabotage of the electricity cables in Swartzlegen."
Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the Circus
The Stainless Steel Rat Joins the Circus
Harrison, Harry
© 1999 by Harry Harrison
Стальная Крыса на манеже
Гаррисон, Гарри
© 1999 by Harry Harrison
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008
© Перевод. Г. Корчагин, 2002

Add to my dictionary

диверсия1/4
Feminine nounsabotage; subversive activity

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

диверсия по подстрекательству из-за границы
foreign-inspired sabotage
диверсия по подстрекательству
inspired sabotage
инспирированная диверсия
inspired sabotage
устраивать диверсию
sab
организовывать диверсию
sabotage

Word forms

диверсия

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдиверсиядиверсии
Родительныйдиверсиидиверсий
Дательныйдиверсиидиверсиям
Винительныйдиверсиюдиверсии
Творительныйдиверсиейдиверсиями
Предложныйдиверсиидиверсиях