without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
дискриминация
ж.р.
discrimination
Law (Ru-En)
дискриминация
bias, discrimination
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Одним из ключевых вопросов, обсуждавшихся в Дурбане, было безоговорочное признание того, что расизм и расовая дискриминация являются серьезными препятствиями на пути полного осуществления всех прав человека.The clear acknowledgement that racism and racial discrimination were serious violations of the full enjoyment of all human rights had been a central theme of the discussions in Durban.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Стигма и дискриминация по-прежнему остаются самыми серьезными проблемами в профилактике ВИЧ/СПИДа, а также в вопросах предоставления лечения и поддержки людей, живущих с ВИЧ/СПИДом.Stigma and discrimination remain the most serious problems we face in preventing HIV/AIDS and also in the issue of offering treatment and support to PLWHA.
Действующие пенсионные системы часто невыгодны людям, желающим работать после официального пенсионного возраста, а возрастная дискриминация мешает многим, кто может работать после шестидесяти и семидесяти лет.Existing pension systems often penalize people who wish to work beyond the official retirement age, and age discrimination impedes many who are capable of working into their sixties and seventies.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
В Государстве Кувейт отсутствуют расовая дискриминация и дискриминация по признакам благосостояния, поскольку в Конституции ни разу конкретно не упоминаются "цвет кожи и уровень благосостояния".In the State of Kuwait, there is no trace of racial discrimination or discrimination on grounds of wealth, the reason for which there is no explicit mention of “colour or wealth” in the Constitution.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
с озабоченностью отмечая, что расизм, расовая дискриминация, ксенофобия и связанная с ними нетерпимость могут усиливаться, в том числе под влиянием несправедливого распределения богатства, маргинализации и социального отчуждения,Noting with concern that racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance may be aggravated by, inter alia, inequitable distribution of wealth, marginalization and social exclusion,© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.12.2010
Стигматизация и дискриминация в отношении лиц, страдающих от ВИЧ/СПИДа, серьезно воздействуют на распространение и обострение этого заболевания в ряде отношений.Stigma and discrimination against people living with HIV/AIDS affects the spread and impact of the disease in several crucial ways.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Исходя из этого, Группа считает уместным еще раз выделить действующие в Намибии законодательные положения, которые со всей очевидностью ставят под сомнение утверждения южноафриканских властей с том, что расовая дискриминация в Намибии ликвидирована.Accordingly, the Group considers it appropriate once again to outline the existing provisions in Namibia which clearly contradict the statement by the South African authorities that racial discrimination in Namibia has ended.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
Несмотря на достигнутый прогресс, усилиям по профилактике ВИЧ/СПИДа, уходу за инфицированными и их лечению препятствуют стигматизация и дискриминация лиц, инфицированных ВИЧ/СПИДом, и членов их семей.Despite the progress made, stigma and discrimination against people living with HIV/AIDS and their families hinder prevention, care and treatment efforts.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
будучи глубоко обеспокоена тем, что расизм и расовая дискриминация в отношении трудящихся-мигрантов продолжают расти, несмотря на предпринимаемые международным сообществом меры по усилению защиты прав человека трудящихся-мигрантов и членов их семей,"Deeply concerned that racism and racial discrimination against migrant workers continue to increase despite the efforts undertaken by the international community to protect the human rights of migrant workers and members of their families,© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.12.2010
Участвовал в проведении многочисленных исследований по такой тематике, как «Женщины, традиции, религии», «Образование и терпимость», «Религиозная дискриминация и расовая дискриминация: двойная дискриминация».He has also carried out a number of studies, including on “Women, tradition and religion”, “Education and tolerance” and “Religious discrimination and racial discrimination: aggravated discrimination”.© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.12.2010
Расизм, ксенофобия и расовая дискриминацияRacism, xenophobia and racial discrimination© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
Секретариатом это представляется как своего рода дискриминация по национальному признаку.The Secretariat seemed to be implying that it was a kind of discrimination on the ground of nationality.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
Вопреки тому, в чем зачастую пытаются всех уверить, такая дискриминация свойственна не только странам так называемого третьего мира.Contrary to a view frequently entertained, that discrimination was not particular to the so-called Third World societies.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ключевые слова: потребительская кооперация, сельский рынок труда, межсекторный разрыв, декомпозиция Оаксаки-Блайндера, дискриминация в заработной плате.Key words: consumer cooperation, rural labor market, inter-sector gap, Oaksaki-Blinder decomposition, discrimination in wages.http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011
«Это несправедливая дискриминация, потому что не важно, откуда ты приехал, – говорит одна из респонденток, – главное, как ты работаешь, как ведешь себя в коллективе».“This is unfair discrimination,” one respondent complained. “It shouldn’t matter where you come from. What you do and how you do it is what really counts.”© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
компенсационная дискриминация
AA
дискриминация инвалидов
ableism
компенсационная дискриминация
affirmative action
позитивная дискриминация
affirmative action
дискриминация по возрасту
age discrimination
дискриминация по возрасту
ageism
дискриминация по цвету кожи
colour bar
расовая дискриминация
colour bar
кредитная дискриминация
credit discrimination
потребительская дискриминация
customer discrimination
экономическая дискриминация
economic discrimination
дискриминация при найме на работу
employment discrimination
дискриминация флага
flag discrimination
дискриминация женщин
gender discrimination
дискриминация по полу
gender discrimination
Word forms
дискриминация
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | дискриминация | дискриминации |
Родительный | дискриминации | дискриминаций |
Дательный | дискриминации | дискриминациям |
Винительный | дискриминацию | дискриминации |
Творительный | дискриминацией | дискриминациями |
Предложный | дискриминации | дискриминациях |