without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
– выполнение функций члена Местного комитета по контрактам, Местного совета по обследованию, Специального дисциплинарного комитета, председателя классификационно-апелляционного комитета и других специальных органов, созданных администрацией.– Serving as member of the Local Committee on Contracts, Local Survey Board, Ad hoc Disciplinary Committee, Chairman of the Classification Appeals Committee and other ad hoc bodies set up by the Administration.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
подготовка для Совета директоров Общества соответствующих рекомендаций по привлечению к дисциплинарной ответственности Генерального директора Общества и членов Правления Общества и их поощрению в соответствии с трудовым законодательством РФ;preparation of corresponding recommendations for the Board of Directors regarding bringing General Director, members of the Management Board to disciplinary responsibility and their reward in accordance with the labor laws of the Russian Federation;© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011
– На первый раз мы не будем применять дисциплинарные меры, но впредь спускать не намерены, – говорил мистер Питерфорд.“We are not taking disciplinary action at this time, but we will if you persist,” Mr. Peterford was saying.Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely BonesThe Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice SeboldМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Если пытки применялись в официальном месте содержания под стражей, к руководителю этого учреждения должны применяться дисциплинарные взыскания или наказания.If torture has occurred in an official place of detention, the official in charge of that place should be disciplined or punished.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
постановляет упразднить с 1 июля 2009 года объединенные апелляционные советы, объединенные дисциплинарные комитеты и дисциплинарные комитеты отдельно управляемых фондов и программ;Decides to abolish, as of 1 July 2009, the joint appeals boards, the joint disciplinary committees and the disciplinary committees of the separately administered funds and programmes;© United Nations 2010http://www.un.org/ 3/29/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 3/29/2010
Надлежащие дисциплинарные меры сейчас принимаются»Appropriate disciplinary steps are being taken."Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Страны, предоставляющие войска, имеют право принимать меры дисциплинарного характера в отношении служащих своих контингентов и вычитать эти суммы из денежного довольствия соответствующих военнослужащих.The troop-contributing country has disciplinary authority over members of its contingents and can take action to recover those sums from the soldiers concerned.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Считалось, что верхние уровни являются необходимой дисциплинарной мерой для поправки больной экономики, содействия росту и ослабления бедности в конечном итоге за счет сдерживания инфляции.Caps were considered a necessary discipline to mend ailing economies, promote growth and ease poverty in the long run by curbing inflation.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
В настоящее время разрабатывается законодательный акт для принятия дисциплинарного кодекса.Legislation to establish a disciplinary code is being prepared.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Более оперативное рассмотрение дисциплинарных дел (в настоящее время ожидают рассмотрения восемь дел) за счет целенаправленной поддержки этой деятельности приведет к снижению расходов ЮНФПА.The speedier processing of disciplinary cases (currently eight cases are pending) through dedicated support for this function will reduce costs to UNFPA.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Обеспечить информирование и применение дисциплинарных мер в отношении практики обращения с отходами и их размещения.Information and enforcement regarding waste management and disposal practices to be well disseminated to personnel.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011
Приор ведает в монастыре дисциплинарными вопросами.A prior is a monastery's disciplinarian.Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
благодарности и дисциплинарные взыскания - нефинансовый показатель;Acknowledgements and disciplinary penalties - non-financial indicator;©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 11/1/2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 11/1/2011
В Национальном банке также действуют: аттестационная, методологическая, квалификационная, дисциплинарная комиссии, редакционные и наблюдательные советы, комиссия по классификации рисковых активов и забалансовых обязательств.The following Committees function at the National Bank as well: Certifying Committee; Methodological, Qualifying and Disciplinary Committees; Editorial and Supervisory Councils; Committee on Risk Assets Classification and Off-balance Obligations.http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
Трое из пяти имели дисциплинарные взыскания.Three of the five had been disciplined repeatedly.Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are RedRoses Are RedPatterson, James© 2000 by James PattersonРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
дисциплинарный проступок
breach of discipline
дисциплинарный проступок
disciplinary case
дисциплинарный вопрос
disciplinary matter
дисциплинарный военный суд
S.C
дисциплинарный военный суд
summary court-martial
дисциплинарный арест
disciplinary arrest
дисциплинарный батальон
penal battalion
дисциплинарный кодекс
code of discipline
дисциплинарный кодекс
disciplinary code
дисциплинарный проступок
disciplinable offence
дисциплинарный суд
summary court
дисциплинарный суд
summary court-martial
дисциплинарный проступок
delinquency
дисциплинарный проступок
infraction
дисциплинарный проступок
noncapital offense
Word forms
дисциплинарный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | дисциплинарный | дисциплинарен |
Жен. род | дисциплинарная | дисциплинарна |
Ср. род | дисциплинарное | дисциплинарно |
Мн. ч. | дисциплинарные | дисциплинарны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |