without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
дифтерит
м.р.
diphtheria
Examples from texts
- У него настоящий дифтерит? - спросила шёпотом Ольга Ивановна."Has he really got diphtheria?" Olga Ivanovna asked in a whisper.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Спросили бы они Коростелева: он знает все и недаром на жену своего друга смотрит такими глазами, как будто она-то и есть самая главная, настоящая злодейка, а дифтерит только ее сообщник.They would ask Korostelev. He knew all about it, and it was not for nothing that he looked at his friend's wife with eyes that seemed to say that she was the real chief criminal and diphtheria was only her accomplice.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
А если бы оно пожаловалось, хотя бы в бреду, то дежурные доктора узнали бы, что виноват тут не один только дифтерит.And if he were to complain even in delirium, the doctors watching by his bedside would learn that diphtheria was not the only cause of his sufferings.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
— Нет, Тимоти решил не ездить; сейчас свирепствует дифтерит, а он так подвержен инфекции."No, he didn't think it wise, with so much of this diphtheria about; and he so liable to take things."Голсуорси, Джон / СобственникGalsworthy, John / The Man of PropertyThe Man of PropertyGalsworthy, John© 2006 Adamant Media CorporationСобственникГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Он-то и заметил, что дифтерит перешел в нос.It was he noticed that the diphtheria had passed into the nose.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
- У него дифтерит носовой полости, - сказал он вполголоса. - Уже и сердце неважно работает."He has diphtheria of the nasal cavity," he said in a low voice, "and the heart is not working properly now.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Когда округ настигла внезапно подлинная эпидемия дифтерита и Мартин стал трепетно проповедовать сыворотку, многие вспоминали его неудачную попытку спасти Мери Новак, остальные же кричали: — Ох, оставьте нас в покое!When the neighborhood suddenly achieved a real epidemic of diphtheria and Martin shakily preached antitoxin, one-half of them remembered his failure to save Mary Novak and the other half clamored, "Oh, give us a rest!Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Третьего дня я заразился в больнице дифтеритом, и теперь... мне нехорошо.The day before yesterday I must have caught diphtheria at the hospital, and now... I am ill.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Это он ей писал в том нелепом письме, где говорил о солнечном ударе и дифтерите, и после того он ничего больше не писал.He had said this in the absurd letter about sunstroke and diphtheria; and then he had stopped writing.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Add to my dictionary
дифтерит
Masculine noundiphtheria
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
травматический дифтерит
hospital gangrene
травматический дифтерит
nosocomial gangrene
травматический дифтерит
phagedena nosocomialis
травматический дифтерит
bedsore
травматический дифтерит
decubital pressure
травматический дифтерит
decubitis ulcer
травматический дифтерит
pressure sore
травматический дифтерит
sloughing phagedena
травматический дифтерит
nosocomial pressure
травматический дифтерит
phage gangrenosa
Word forms
дифтерит
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | дифтерит | дифтериты |
Родительный | дифтерита | дифтеритов |
Дательный | дифтериту | дифтеритам |
Винительный | дифтерит | дифтериты |
Творительный | дифтеритом | дифтеритами |
Предложный | дифтерите | дифтеритах |