about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

добавить

совер. от добавлять

AmericanEnglish (Ru-En)

добавить

сов; несов - добавлять

add

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Студенты могут добавить в эти заметки свои примечания, используя ввод с клавиатуры или цифровое перо.
Students could then take advantage of the flexible 2 D page surface to annotate the notes either via standard keyboard input or digital ink.
Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Вы можете написать и добавить в код собственную логику обновления за время, меньшее, чем объекту CommandBuilder потребуется, чтобы выбрать и обработать необходимые для создания аналогичного кода метаданные.
You can supply your own updating logic in code in less time than it takes the CommandBuilder to request and process the metadata required to generate similar updating logic.
Сеппа, Дэвид / Microsoft® ADO.NETSceppa, David / Microsoft® ADO.NET: core reference
Microsoft® ADO.NET: core reference
Sceppa, David
© 2002 by Microsoft Corporation
Microsoft® ADO.NET
Сеппа, Дэвид
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2003
© Оформление и подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2003
© Оригинальное издание на английском языке, Microsoft Corporation, 2002
— Генри наверняка тебе уже все рассказал, вряд ли я смогу добавить что-то новое…
'Well, I'm sure you've heard it all from Henry,' she said.
Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret History
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Эта функция особенно полезна при сканировании диапазона IP-адресов по всей сети, поскольку с ее помощью можно собрать все сведения в один XML-файл, который затем можно анализировать и добавить в базу данных.
This is especially useful when scanning a range of IP addresses or your whole network, because you can put all the information gathered from the scan into a single XML file that can be parsed and inserted into a database.
Локхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Lockhart, Andrew / Network Security Hacks
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
В колонку «Ожидаемые достижения» добавить новый подпункт следующего содержания: «Своевременность представления фото- и видеоматериалов».
Add a new expected accomplishment, reading- "Timeliness in the submission of photographic and video material".
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Например, если один поток пытается добавить элемент в хэш-таблицу, а другой в это же время пытается генерировать новые ключи, это неизбежно приведет к сбою.
For example, it would be disastrous if one thread tried to add to a hash table while another thread is rehashing the elements.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Все, что вы должны сделать, — это поместить цикл for вокруг существующего кода и добавить к нему пару begin-end.
All you have to do here is put the for loop around the existing code and then indent the existing code and put it inside a begin-end pair.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
– Может, она и очень хорошая поэтесса, – заметил Чао Тай, – но я все-таки думаю, что ее супругу стоило бы добавить к обстановке спальни пару-тройку молодых симпатичных девушек для, так сказать, вдохновения.
' She may be good at poetry,' Chiao Tai observed, ' but I still think her husband had better add two or three nice young girls to his bedroom furniture, just to get inspiration from, so to speak.'
Гулик, Роберт ван / Лакированная ширмаGulik, Robert van / The Lacquer Screen
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Усвойчивый читатель теперь уже и без автора может добавить: при этом блатные занимают верхний ярус и ближе к проему - к воздуху, к свету.
At this point the alert reader can without the author's help add that the thieves were on the upper level inside the hold and closer to the ship's ladder—in other words, to light and air.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Если реакцию между триалкилбораном и моноксидом углерода (реакция 18-26) провести в присутствии воды, а затем добавить NaOH, образуется вторичный спирт.
If the reaction between trialkylboranes and carbon monoxide (18-23) is carried out in the presence of water followed by addition of NaOH, the product is a secondary alcohol.
Марч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March, Jerry,Smith, Michael B.
© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4
Марч, Джерри
© 1985 by John Wiley & Sons. Inc.
© перевод на русский язык, «Мир». 1988
Компонент для выбора цвета, который следует добавить в диалоговое окно.
The color chooser to add to the dialog
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - Fundamentals
Core Java™ 2, Volume I - Fundamentals
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Java 2. Том I. Основы.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Sun Microsystems, Inc., 2003
© Издательский дом "Вильямс", 2003
Он забыл добавить, что я та самая некромантка, которая вызвала дух колдуна Сент-Кроули из кучки пепла, а также работала с жертвами разрушения башен «Чойни тауэрс».
He forgot to mention that I was the Necromance that had raised Saint Crowley the Magi from ashes, as well as worked on the Choyne Towers disaster.
Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man Rising
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Чтобы добавить в систему новые функциональные возможности, вам может понадобиться заменить один из стандартных обработчиков прерывания MS DOS.
You can also replace the default interrupt handlers with your own code in order to provide more complete or customized services.
Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based Computers
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
В конце формулировки целей добавить слова «с целью обеспечения большей эффективности и результативности деятельности».
At the end of the objectives, add "with the goal of achieving greater efficiency and effectiveness of operations"
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Смысл книги не в том, чтобы добавить эти концепции к тому, что мы делаем, чтобы стало еще больше работы.
Indeed, the point of this entire book is not that we should "add" these findings to what we are already doing and make ourselves even more overworked.
Коллинз, Джим / От хорошего к великомуCollins, Jim / Good to great
Good to great
Collins, Jim
© 2001 by Jim Collins.
От хорошего к великому
Коллинз, Джим
© Коллинз Джим, 2001
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2008

Add to my dictionary

добавить1/2
совер. от добавлять

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    add to

    translation added by Hurnisa Pretty
    0
  2. 2.

    add on

    translation added by Vlada7697 .
    0
  3. 3.

    add

    translation added by Игорь Кобзарь
    0

Collocations

добавить щепоть
dust
больше к этому нечего добавить
this is it
добавить строку
add a row
добавить кластер к файлу
add cluster to file
к этому можно добавить
to this we can add
к этому следует добавить
to this must be added
добавить в список контактов
add to contact list
добавить отметку времени
add time Stamp
добавляемые объявления
accumulated declarations
добавленная стоимость
added cost
стоимость, добавленная обработкой
added value
добавляемый элемент
addition item
добавляемая запись
addition record
добавленные производственные мощности
additions completed
добавляемый для расширения
add-on

Word forms

добавить

глагол, переходный
Инфинитивдобавить
Будущее время
я добавлюмы добавим
ты добавишьвы добавите
он, она, оно добавитони добавят
Прошедшее время
я, ты, он добавилмы, вы, они добавили
я, ты, она добавила
оно добавило
Действит. причастие прош. вр.добавивший
Страдат. причастие прош. вр.добавленный
Деепричастие прош. вр.добавив, *добавивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.добавьдобавьте
Побудительное накл.добавимте
Инфинитивдобавиться
Будущее время
я добавлюсьмы добавимся
ты добавишьсявы добавитесь
он, она, оно добавитсяони добавятся
Прошедшее время
я, ты, он добавилсямы, вы, они добавились
я, ты, она добавилась
оно добавилось
Причастие прош. вр.добавившийся
Деепричастие прош. вр.добавившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.добавьсядобавьтесь
Побудительное накл.добавимтесь
Инфинитивдобавлять
Настоящее время
я добавляюмы добавляем
ты добавляешьвы добавляете
он, она, оно добавляетони добавляют
Прошедшее время
я, ты, он добавлялмы, вы, они добавляли
я, ты, она добавляла
оно добавляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиедобавляющийдобавлявший
Страдат. причастиедобавляемый
Деепричастиедобавляя (не) добавляв, *добавлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.добавляйдобавляйте
Инфинитивдобавляться
Настоящее время
я добавляюсьмы добавляемся
ты добавляешьсявы добавляетесь
он, она, оно добавляетсяони добавляются
Прошедшее время
я, ты, он добавлялсямы, вы, они добавлялись
я, ты, она добавлялась
оно добавлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиедобавляющийсядобавлявшийся
Деепричастиедобавляясь (не) добавлявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.добавляйсядобавляйтесь