without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
домашние
мн.; скл. как прил.
one's people, one's family, one's folks
Examples from texts
Убедитесь, что пользователи получают перемещаемые профили и домашние каталоги, которые указаны в параметрах учетной записи.Verify that users get their roaming profiles and home directories as specified in their user accounts.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Девочки школьного возраста оставляют школы, с тем чтобы обеспечивать уход за больными и выполнять домашние обязанности, до этого выполнявшиеся их матерями, или в поисках дополнительных поступлений в бюджет семьи.School-age girls are pulled out of school to take care of the sick and to assume household responsibilities previously carried out by their mothers or to find ways to supplement family income.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Часть хорошо определенной иерархии включает каталог, который содержит домашние каталоги для каждого пользователя.Part of the well-defined hierarchy includes a directory that contains the home directory for each user.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Нужно помнить, что мануфактура лишь понемногу овладевает национальным производством и что в ее основании лежат городские ремесла и сельские домашние, побочные промыслы.It will be remembered that manufacture, properly so called, conquers but partially the domain of national production, and always rests on the handicrafts of the town and the domestic industry of the rural districts as its ultimate basis.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Намекали на какие-то домашние происшествия, всё шепотом, разумеется.People hinted at some domestic difficulties—in a whisper, of course.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Сколько людей поверили ей свои домашние, задушевные тайны, плакали у ней на руках!How many people have confided their family secrets and the griefs of their hearts to her, and have wept over her hands!Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Установлено, что ВИЧ/СПИД оказывает пагубное воздействие на домашние хозяйства, которые первыми ощущают на себе последствия этого заболевания.HIV/AIDS is found to have a heavy impact on households, which are the first units affected by the disease.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
На западе принято разделять работу и домашние проблемы, но не в России.In northern European cultures it’s deemed professional to keep business and family separate, but not in Russia.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Потом она сняла рабочую юбку и домашние ботинки и разложила на постели свою самую лучшую юбку, а рядом на полу поставила крохотные выходные ботинки.Then she took off her working skirt and her house-boots and laid her best skirt out on the bed and her tiny dress-boots beside the foot of the bed.Джойс, Джеймс / ЗемляJoyce, James / ClayClayJoyce, James© 1967 by the Estate of James JoyceЗемляДжойс, Джеймс© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Эпидемия ВИЧ/СПИДа оказывает существенное экономическое и социальное воздействие на семьи и домашние хозяйства в сельских районах.HIV/AIDS has a substantial economic and social impact on rural families and households.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Раньше в подобных случаях округу приходилось выделять «домашнего учителя», приходящего на час по три раза в неделю (его функции заключались в том, чтобы забрать домашние задания, задать новые и ответить на пару-тройку вопросов).Previously the school would have sent out a "home teacher" three times a week for an hour a day. The home teacher would pick up homework, hand off more assignments, and answer a few questions.Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
Я был плохим мальчишкой, который не выполнял домашние задания!I was a bad little boy who didn’t do his homework!Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher StasheffЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей Славгородский
Предварительный анализ указывает на то, что после начала кризиса количество палестинских хозяйств, находящихся в состоянии крайней нищеты, возросло, при этом наибольший рост приходится на те домашние хозяйства, которые ведут женщины.Since the crisis, preliminary analyses show that the number of Palestinian households in deep poverty has increased, with an even sharper increase for those households maintained by women.http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
Авдотья Васильевна в первое время часто любила, называя себя мачехой, намекать на то, как всегда дети и домашние дурно и несправедливо смотрят на мачеху и вследствие этого как тяжело бывает ее положение.From the first Avdotia was very fond of calling herself our stepmother and hinting that, since children and servants usually adopt an unjust and hostile attitude towards a woman thus situated, her own position was likely to prove a difficult one.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Нам кажется абсурдным думать, что домашние пользователи могут заменить мощные и удобные персональные компьютеры ограниченными машинами без жестких дисков.We believe it is pretty absurd to think that home users are going to give up a powerful and convenient desktop for a limited machine with no local storage.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsCore Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003
Add to my dictionary
домашние
one's people; one's family; one's folks
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
домашние, хозяйственные дела
domesticity
домашние принадлежности
furnishing
домашние принадлежности
furnishings
домашние вещи
household effects
домашние средства рекламы
in-home media
домашние тапочки-носки
slipper socks
домашние запасы
home storage
домашние заботы
household cares
домашние обязанности
family responsibilities
домашние работники
household employees
домашние обязанности
household chores
домашние принадлежности
Rubbermaid
домашние рыбки
fish home
беспородная домашняя кошка
alley cat
любимое домашнее животное
animal companion
Word forms
домашние
существительное, одушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч. | |
Именительный | домашние |
Родительный | домашних |
Дательный | домашним |
Винительный | домашних |
Творительный | домашними |
Предложный | домашних |
домашний
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | домашний | - |
Жен. род | домашняя | домашня |
Ср. род | домашнее | домашне |
Мн. ч. | домашние | домашни |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |