about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

доработать

совер. от дорабатывать

Examples from texts

На том же заседании Встреча на высшем уровне утвердила проект отчета и поручила Докладчику доработать отчет.
At the same meeting, the Summit adopted the Draft Report and authorized the Rapporteur to finalize the Report.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Необходимо значительно укрепить партнерские отношения, с тем чтобы определить и доработать инструменты укрепления потенциала в условиях формирующейся новой основы развития.
Partnerships have to be strengthened considerably to identify and develop further instruments for capacity-building in an environment of new emerging frameworks for development.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По сравнению с прошлым сезоном в ближайшее время мы планируем доработать критерии отбора в сборную.
«In the nearest future we also plan to work further on the selection criteria for the national team.
© Russian biathlon union, 2011
© Союз биатлонистов России, 2011
Однако мы считаем, что этот проект документа следует доработать на заключительной сессии Группы правительственных экспертов и следует принять в качестве дополнительного протокола к Конвенции на встрече государств-участников в ноябре 2003 года.
However, we believe that the draft instrument should be fine tuned at the final session of the Group of Governmental Experts and should be adopted as an additional protocol to the Convention by the meeting of States parties in November 2003.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Сотрудничество с Экономической комиссией для Африки (ЭКА) дает УВКПЧ возможность доработать свой концептуальный подход и опробовать механизмы и инструменты в целях содействия развитию на основе принципа уважения прав человека.
Its collaboration with the Economic Commission for Africa (ECA) offers the opportunity for OHCHR to refine its conceptual approach and to test the tools and instruments to promote rights-based development.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Рабочая группа рекомендовала также Комитету выделить рабочей группе достаточно времени, чтобы окончательно доработать доклад Генеральной Ассамблее с целью его утверждения Комитетом.
The working group also recommended that the Committee should allocate sufficient time for the working group to finalize the report to the General Assembly for endorsement by the Committee.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Поэтому было предложено доработать и на восьмом ежегодном совещании в 2001 году подробно обсудить руководящие принципы для специальных докладчиков.
It was therefore suggested that the guiding principles for Special Rapporteurs should be fine-tuned and discussed in depth at the eighth annual meeting in 2001.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Доработать системы и программы, используемые для обнаружения утечек;
Refine the design of small leak detection systems and programmes;
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Документы, содержащие результаты исследований, дорабатываются и затем представляются и обсуждаются в ходе сегмента программы в Нью-Йорке.
Research papers are finalized and then introduced and discussed during the New York segment of the programme.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С учетом итогов этого совещания и других консультаций Специальный докладчик в приводимых ниже пунктах дорабатывает свой общий подход к показателям осуществления права на здоровье.
Drawing on that meeting and other consultations, the Special Rapporteur, in the following paragraphs, elaborates further his general approach to right to health indicators.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Дополненная и доработанная версия статьи опубликована в сборнике статей НБШ в апреле 2007 года.
The amended and finalized version of the Paper was published in a collection of NBS papers in April 2007.
© Национальный банк Кыргызской Республики, 2008 год
Функции, переданные временным институтам самоуправления, указаны в Конституционных рамках и доработаны в распоряжении № 2001/19 (Конституционные рамки для органов исполнительной власти).
Functions transferred to the provisional institutions of self-government are specified in the Constitutional Framework and further elaborated in Regulation No. 2001/19 (Framework Regulation for the Executive Branch).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В случае отрицательного заключения государственной комплексной экспертизы инвестиционный проект может быть доработан и представлен на повторную экспертизу.
In case of the negative conclusion of state comprehensive expertise, the investment project can be finished and given to the repeated examination.
© 2003-2007 The National Center of Legal Information of the Republic of Belarus
© 2003-2011 Национальный центр правовой информации Республики Беларусь
Заметим, что прогнозирование дает очень ненадежные результаты, поэтому не стоит закладывать в архитектуру системы слишком много элементов "на будущее". Даже если впоследствии прогнозы оправдаются, систему, возможно, все равно придется дорабатывать.
Note also that future proofing is arguably rarely perfect, since it is speculation; even if the predicted change occurs, some change in the speculated design is likely.
Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
После этого повестка дня второй сессии Комитета и ее структура будут окончательно доработаны под руководством Председателя после обсуждения в электронном формате аннотированного перечня тем.
The agenda for the second meeting of the Committee and its structure would then be finalized under the leadership of the Chair after an electronic round of discussion on the annotated list of topics.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

доработать
совер. от дорабатывать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

доработанные планы компенсационного финансирования
improved compensatory financing schemes
доработанный документ
finalized document
дорабатывать аппаратуру
update equipment
дорабатывать шлак
retreat slag

Word forms

доработать

глагол, переходный
Инфинитивдоработать
Будущее время
я доработаюмы доработаем
ты доработаешьвы доработаете
он, она, оно доработаетони доработают
Прошедшее время
я, ты, он доработалмы, вы, они доработали
я, ты, она доработала
оно доработало
Действит. причастие прош. вр.доработавший
Страдат. причастие прош. вр.доработанный
Деепричастие прош. вр.доработав, *доработавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.доработайдоработайте
Побудительное накл.доработаемте
Инфинитивдорабатывать
Настоящее время
я дорабатываюмы дорабатываем
ты дорабатываешьвы дорабатываете
он, она, оно дорабатываетони дорабатывают
Прошедшее время
я, ты, он дорабатывалмы, вы, они дорабатывали
я, ты, она дорабатывала
оно дорабатывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиедорабатывающийдорабатывавший
Страдат. причастиедорабатываемый
Деепричастиедорабатывая (не) дорабатывав, *дорабатывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.дорабатывайдорабатывайте
Инфинитивдорабатываться
Настоящее время
я *дорабатываюсьмы *дорабатываемся
ты *дорабатываешьсявы *дорабатываетесь
он, она, оно дорабатываетсяони дорабатываются
Прошедшее время
я, ты, он дорабатывалсямы, вы, они дорабатывались
я, ты, она дорабатывалась
оно дорабатывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиедорабатывающийсядорабатывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--