about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


совер. от достигать

  • Успехи были достигнуты благодаря использованию новых программ. — The advances have come about through the use of new programmes.

Learning (Ru-En)


= достигнуть

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В результате проведенных исследований было определено, что применение именно металлокерамического покрытия из тринитрида титана, нанесенного методом ионной бомбардировки в вакууме позволяет достичь необходимых эксплуатационных характеристик.
As a result of the performed researches it has been determined, that use of a ceramic-metal covering of titan trinitride applied by a method of ionic bombardment in vacuum allows to reach necessary operational characteristics.
На этом поприще я способен достичь гораздо большего! - И я напомнил ему, что известные художники зарабатывают большие деньги, что любая картина Мейсонье стоит много тысяч долларов.
I know I could do more in art," and I reminded him that a successful painter gains large sums; that a picture of Meissonier`s would sell for many thousand dollars.
Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wrecker
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
Согласно изобретению, введение восстановителя в состав окружающей заряд конденсированной оболочки позволяет достичь нескольких эффектов:
Following invention, the input of deoxidizer into condensed cover of the charge allows achieving several effects:
На Конференции по обзору мы с большим интересом рассмотрим все возможные предложения, которые позволят нам достичь нашей общей главной цели укрепления Конвенции и предотвращения приобретения и использования биологического оружия.
At the Review Conference, we will examine with great interest any and all proposals to serve our common, primary goal of reinforcing the Convention and preventing the possession and use of biological weapons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В 33 странах Африки из-за тяжелого бремени расходов на борьбу со СПИДом потребуется примерно 450-560 миллионов долл. США в год, чтобы достичь намеченной цели
In 33 African countries, the AIDS burden means an estimated additional US$ 450-560 million will be needed annually if the goal is to be met
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009
Если человек может достичь почти 40% прибыли с портфелем в 100 млн долларов, это производит впечатление. Но получение таких результатов для фонда со многими миллиардами долларов кажется невероятным.
Achieving a near 40 percent return on a $100 million portfolio is impressive, but realizing that performance level on a multibillion-dollar fund is incredible.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Мировой рынок наноиндустрии в 2007–2008 годах оценивался в 600–700 млрд долл., а к 2015 году он сможет достичь 1 трлн.
The international nano-industry market was estimated at US $600-700 billion in 2007-2008, but it may reach US $1 trillion by 2015.
© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011
© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.
Даже по завершении такой продолжительной, напряженной и дорогостоящей работы консенсуса по многим вопросам СНС 1993 года удалось достичь только на основе компромисса.
Even with such a long, arduous and costly effort, consensus on many issues in the 1993 SNA could only be achieved by compromise.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он следует определенному пути и думает, что только таким путем можно достичь ничто, которого достиг он.
He has followed a certain path, and he thinks only by following that path does one reach to the nothingness he has reached.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Манифест дзен. Свобода от себя
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Быстрый рост, как правило, скрывает стратегические ошибки, позволяет большинству, а иногда и всем фирмам отрасли выжить и даже достичь финансового процветания.
Rapid growth tends to mask strategic errors and allow most, if not all, companies in the industry to survive and even to prosper financially.
Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Стратегические цели достичь легче, чем операционные и финансовые
Objectives defined as "strategic" are easier to achieve than operational or financial objectives
© 2009 ZAO PricewaterhouseCoopers Audit and PricewaterhouseCoopers Russia B.V.
© 2010-2011 PwC
© 2009 ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит» и «ПрайсвотерхаусКуперс Раша Б.В.»
© 2010-2011 PwC
Однако достичь вышеупомянутой цели или превысить ее удалось лишь 11 департаментам и управлениям'
However, only 11 Departments and Offices met or exceeded the above-mentioned goal'
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эту реку пришлось пересечь лейтенанту Камерону несколько лет спустя, прежде чем достичь Бенгелы.
It was this river that Lieutenant Cameron had to cross some years later, before reaching Benguela.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
Результатов можно достичь, но всегда за счет потери качества.
Results may be obtained but always at the sacrifice of quality.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Он знал, что немного везения — и она может стать красавицей и многого достичь.
He knew that if given a good break she could be beautiful and achieve great things.
Хорни, Карен / СамоанализHorney, Karen / Self-Analysis
Horney, Karen
© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.
© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte Swarzenski
Хорни, Карен
© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001
© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001

Add to my dictionary

совер. от достигатьExamples

Успехи были достигнуты благодаря использованию новых программ. — The advances have come about through the use of new programmes.

User translations


  1. 1.


    translation added by Кирилл Питеров

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Darya Kashcheyeva


достичь зрелого возраста
arrive at manhood
стараться достичь
достичь нижнего предела перед фазой оживления
bottom out
достичь кульминации
достичь совершеннолетия
come of age
достичь апогея
come to a head
стремиться достичь
не достичь цели
fail in object
неспособный достичь какой-л. цели
пути, не достичь цели
go adrift
достичь успеха
go far
средство достичь успеха
ladder of success
достичь совершеннолетия
достичь успеха
make it
достичь вершин мастерства

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я достигнумы достигнем
ты достигнешьвы достигнете
он, она, оно достигнетони достигнут
Прошедшее время
я, ты, он достигмы, вы, они достигли
я, ты, она достигла
оно достигло
Действит. причастие прош. вр.достигший, достигнувший
Страдат. причастие прош. вр.достигнутый
Деепричастие прош. вр.достигши, достигнув, *достигнувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.достигнидостигните
Побудительное накл.достигнемте
Настоящее время
я достигаюмы достигаем
ты достигаешьвы достигаете
он, она, оно достигаетони достигают
Прошедшее время
я, ты, он достигалмы, вы, они достигали
я, ты, она достигала
оно достигало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиедостигающийдостигавший
Страдат. причастиедостигаемый
Деепричастиедостигая (не) достигав, *достигавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.достигайдостигайте
Настоящее время
я *достигаюсьмы *достигаемся
ты *достигаешьсявы *достигаетесь
он, она, оно достигаетсяони достигаются
Прошедшее время
я, ты, он достигалсямы, вы, они достигались
я, ты, она достигалась
оно достигалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--