It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
дунуть
совер.; без доп.
blow
Examples from texts
А вы же чего? Только Ральф сказал про костер – сразу орать и – на гору дунули.
But the first time Ralph says ‘fire’ you goes howling and screaming up this here mountain.
Голдинг, Уильям / Повелитель мухGolding, William / Lord of the flies
Снаружи все еще лил дождь, и где-то в библиотеке хлопнуло растворенное окно — в лицо дунуло сырым холодом.
The rain was still coming down hard outside, and a window that had got loose somewhere in the library slammed open and shut, so I felt a breath of damp air nearby.
Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The Historian
В этот момент в сторону беглецов полетела первая стрела, за ней другая, но дроу дунул в золотой ободок, и дыхание его, тысячекратно усиленное, превратилось в могучий порыв ветра, раскидавший стрелы в стороны.
An arrow arced out at the pair, follow by a second. Jarlaxle blew through the hoop, and its magic magnified his puff a thousand-thousand times over, creating a barrier of wind before him that sent the arrows flying harmlessly wide.
Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the Patriarch
Однако затишье оказалось обманчивым. Не успели они одолеть и пол-лиги, как в лицо им дунул колючий ветер, окреп, налился ураганной силой, потом опять началась метель, снег повалил огромными хлопьями, и вскоре разбушевался неистовый буран.
But they had not gone more than a furlong when the storm returned with fresh fury. The wind whistled and the snow became a blinding blizzard.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring