about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



like-minded person; associate, confederate, accomplice (сообщник)

Learning (Ru-En)



like-minded person; последователь adherent

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Только честное и уважительное отношение, атмосфера доверия и уважения создают успешную компанию единомышленников.
Only a fair and valid attitude, and an atmosphere of trust and respect creates a successful company of people holding the same view.
© 2004-2010, IDGC of Centre
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
Некоторые форумы собираются на специальной основе и не являются универсальными, однако они объединяют единомышленников, которые совместными усилиями пытаются получить поддержку в том вопросе, которым занимаются.
Some forums are ad hoc and not universal, but they comprise like-minded actors who work together to gain support for their case.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Кролик снова пытается создать с Дженис союз единомышленников, побудить жену поделиться с ним еще одним наблюдением.
Rabbit tries to conspire again, to elicit another wifely description.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Вырвавшись наконец из вражеского стана, я, казалось бы, должен был наслаждаться обществом своего единомышленника, убежденного сторонника реформ, однако, признаюсь, Копингер не вызывал у меня особой симпатии.
It should have been a relief to have the company of a fellow reformer, but I confess I did not take to Copynger.
Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Переход из марксизма в бланкизм, конечно, не невозможен, — чего не бывает на свете? — но он ни в каком случае не будет признан ни одним из марксистов прогрессом в «политико-социальных убеждениях» кого-либо из их единомышленников.
The transition from Marxism to Blanquism is not impossible, of course – all sorts of things happen – but on no account will it be acknowledged by any Marxist as progress in the “political and social convictions” of any of their fellow-thinkers.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Хэнк ухмылялся, почесывая себе щеку веснушчатой рукой; несколько единомышленников-парижан остановились рядом, прислушиваясь.
Hank was grinning and scratching his cheek with a freckled hand; other unsanctified Parisians were listening.
Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer Gantry
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
В условиях растущего коммерческого и общественного использования космоса Канада полна решимости сотрудничать с государствами- единомышленниками в разработке четкого и интегрированного видения космической безопасности.
With the growing commercial and public developments in outer space, Canada is looking to cooperate with like-minded States in the creation of a clear and integrated vision of space security.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мы с вами единомышленники, и мне было бы очень приятно поговорить с вами.
We are of one mind, and it would be a great pleasure to me to talk to you.
Chekhov, A. / The teacher of literatureЧехов, А.П. / Учитель словесности
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Изначально сеть «Нопеу Вее» - это индийская организация, в которой состоят единомышленники, инноваторы, фермеры, ученые, академики, лица, ответственные за выработку политики, предприниматели и неправительственные организации (НКО).
The original honey bee network is an organisation founded in India made up of like-minded individuals, innovators, farmers, scholars, academicians, policy makers, entrepreneurs and non-governmental organisations (NGOs).
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
повышение координации и эффективного распределения и представленности НПО-единомышленников в форме совместных заявлений;
More coordination and effective alignment and representation of like-minded NGOs through joint statements;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ооновцы же вместе с местными единомышленниками вовсю били тревогу, готовили доклады, агитировали правительственные круги, указывали на невозможность игнорирования этой темы.
The UN officials together with local associates were raising the alarm, publishing reports, carrying on agitation in parliamentary circles, pointing to the impossibility of leaving this topic in oblivion.
© eer.ru 2004 - 2008
— Добавьте сюда, — продолжил Билли, развернувшись, как бы принимая поддержку своего единомышленника, — алкоголизм и полную моральную деградацию.
“And,” said Billy, swiveling to include his ally, “alcoholism, moral degradation of the lowest kind.
Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping News
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Общайтесь с единомышленниками.
Affiliate with other professionals.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Сейчас начнется процедура посвящения.Появилась свободная минутка, и сейчас команда Хранителей начнет дурачить бедного мальчика, стараясь вывести его из равновесия, – но для Дэна это скорее возвращение в лоно единомышленников.
Rites of passage; the first time out—the guardian team was a trip the way they teased the poor guy, but Dan was now in the fold.
Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The Awakening
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
Бэнкс, Л.А.
Не останавливаясь вновь на содержании первоначальной резолюции Коалиции, я призываю государства, которые являются единомышленниками, присоединиться к нам:
Without rehearsing the content of the initial NAC resolution, I urge like-minded States to join us:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

Masculine nounlike-minded person; associate; confederate; accomplice

User translations


  1. 1.


    translation added by Максим Митин

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Nikolay Parshin
  2. 2.

    fellow-thinker, fellow thinker

    (разг) soul mate

    translation added by ` AL
    Gold ru-en
  3. 3.

    like-minded person

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze ru-en


группа единомышленников
affinity group
группа единомышленников
группа единомышленников
группа единомышленников
поддержка единомышленников
loyal support
вернуться к единомышленникам
return to the fold
клуб единомышленников
affinity group

Word forms


существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.