without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
животноводство
c.р.
cattle breeding, (live)stock-breeding, stock-raising, animal husbandry
Biology (Ru-En)
животноводство
livestock farming
animal husbandry
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Хотя цивилизация Старцев была урбанистической, но сельское хозяйство и особенно животноводство тоже играли в ней важную роль.Though the culture was mainly urban, some agriculture and much stock raising existed.Лавкрафт, Говард / Хребты безумияLovecraft, Howard / At the Mountains of MadnessAt the Mountains of MadnessLovecraft, Howard© 1964 by August Derleth, renewed 1992© 1936 Arkham House Publishers, Inc.Хребты безумияЛавкрафт, Говард© Е. Бернацкая, перевод, 2010© ООО "Издательская группа "Азбука-Аттикус", 2010
Без организаций, осуществляющих деятельность в растениеводстве, животноводстве, растениеводстве в сочетании с животноводством (смешанном сельском хозяйстве), без субъектов малого предпринимательства, банков, страховых и бюджетных организацийExcluding plant-growing livestock-breeding and plant-growing and livestock-breeding enterprises, small businesses, banks, insurance companies and budget-financed organisations.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Приоритетными направлениями отрасли животноводства являются:Widespread introduction of advanced Russian and foreign technology in pork meat production;
Кроме того, оказывалась поддержка внедрению передовых методов животноводства.Furthermore, improved cattle-breeding was supported.© United Nations 2010http://www.un.org/ 26.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.02.2011
Домохозяйства стремятся приспособиться и для этой цели сокращают площадь возделываемой земли, меньше занимаются прополкой, ремонтом заборов и обслуживанием систем орошения или животноводством.Households try to adapt by farming smaller plots of land, cutting back on weeding, repairing fences and tending irrigation channels, or livestock husbandry.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 17.02.2009
Изобретение может использоваться в различных отраслях пищевой промышленности и в сельском хозяйстве, в частности животноводстве и ветеринарии.The invention can be used in various branches of food industry and in agriculture, particularly in animal husbandry and veterinary science.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Объем производства продукции животноводства в республике в 2009 году составил 58,5 млрд рублей (107,6% в сопоставимых ценах от уровня 2008 года).The livestock production output in the republic was RUB 58.5 billion in 2009 (107.6% in comparable prices against the 2008 level).
На Отдел охраны окружающей среды, находящийся под функциональном контролем Министерства сельского хозяйства и животноводства, возложена функции по предупреждению преступлений и правонарушении в отношении окружающей среды и борьбе с ними.Under the functional control of the Ministry of Agriculture and Livestock, the Environment Division shall be responsible for preventing and combating crimes and misdemeanours against the environment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
Изобретения относятся к области получения кормовых добавок и могут быть использованы в качестве биологически активных кормовых добавок в рационах питания в птицеводстве, животноводстве, звероводстве, рыбоводстве.The invention relates to the field of the production of feed additives and can be used as biologically active feed additives in food rations used in poultry farming, animal husbandry, fur farming, and fish farming.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
В России лицам, представляющим группу риска заражения сибирской язвой (работники предприятий по обработке продуктов животноводства), проводят плановую иммунизацию живой аттенуированной сибиреязвенной вакциной СТИ.In Russia, people of the anthrax infection risk group (workers of factories for live-stock products processing) are systematically immunized with live attenuated anthrax vaccine STI.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Бюджетные трансферты представляют собой стоимость выделенных субсидий — сумму всех субсидий на продукты и элементы затрат в растениеводстве и животноводстве.Budget transfers are measured as the sum of subsidies and compensations for different outputs and inputs.Безлепкина, ИринаBezlepkina, Irina
Ожидается, что этот рост продолжится, поскольку спрос на продукцию животноводства будет, скорее всего, увеличиваться.This growth is expected to continue as demand for animal products is expected to increase.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Без организаций, осуществляющих деятельность в растениеводстве, животноводстве, растениеводстве в сочетании с животноводством (смешанном сельском хозяйстве), без субъектов малого предпринимательства, банков, страховых и бюджетных организаций.Excluding organisations engaged in plant-growing, cattle-breeding, plant-growing combined with cattle-breeding (mixed farming), small businesses, banks, insurance companies and budget-financed organisations.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 4/22/2008
Предлагаемые изобретения найдут применение в отраслях птицеводства, животноводства, звероводства, рыбоводства в рационах питания в качестве эффективной кормовой добавки.The proposed inventions will find use in the sectors of poultry farming, animal husbandry, fur farming, and fish farming in food rations as an effective feed additive.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
глубоко озабоченная недавними наводнениями в Джибути, приведшими к серьезным потерям в животноводстве, а также серьезному повреждению дорог и оздоровительных учреждений, что привело к эпидемиям холеры и малярии,Deeply concerned at the recent floods in Djibouti causing an important loss in livestock, as well as serious damage to roads and health establishments thus causing cholera and malaria epidemics;© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
товарное животноводство
animal industry
племенное животноводство
livestock breeding
промышленное животноводство
livestock industry
молочное животноводство
dairy farming
молочное животноводство
dairy husbandry
товарное животноводство
livestock economy
племенное животноводство
pure-strain stock-breeding
отходы животноводства
animal waste
продукты животноводства
live-stock production
продукты животноводства
livestock products
отходы животноводства
livestock waste
занятый в животноводстве
livestock worker
район мясного животноводства
beef-producing area
европейская федерация животноводства
european association for animal production
подрядные услуги в животноводстве
livestock contractual services
Word forms
животноводство
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч. | |
Именительный | животноводство |
Родительный | животноводства |
Дательный | животноводству |
Винительный | животноводство |
Творительный | животноводством |
Предложный | животноводстве |