without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
жизненный
прил.
(of) life('s), vivid, living
vital, vitally important
Biology (Ru-En)
жизненный
existential
vital
zoetic
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Быстро меняющийся спрос, обусловленный стремительным развитием техники и технологии и в свою очередь влияющий на него, не только приводит к быстрой смене изделий и марок, пользующихся популярностью, но и укорачивает жизненный цикл товаров.Fast shifting preferences, flowing out of and interacting with high speed technological change, not only lead to frequent changes in the popularity of products and brands, but also shorten the life cycle of products.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Выбросы систем на возобновляемых источниках энергии за жизненный циклLife Cycle Emissions from Renewables© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
И всю эту ночь гроб стоит наготове рядом со старым чемоданом, а на койке лежит одинокий человек, чей жизненный путь, продолжавшийся сорок пять лет, так же невозможно проследить, как путь брошенного ребенка.And all that night the coffin stands ready by the old portmanteau; and the lonely figure on the bed, whose path in life has lain through five and forty years, lies there with no more track behind him that any one can trace than a deserted infant.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Чтобы хорошо работали эти органы, организм должен иметь высокий жизненный потенциал, то есть энергетические возможности.In order for these eliminative organs to work perfectly, the body must build a high Vital Force of body energy reserves.Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingThe Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health ScienceЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.
– Для тех, кто не доводит жизненный цикл носителя до конца.“For those who do not complete a life term in their host.”Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
По прикидкам г-жи Ист, жизненный цикл проекта составит 10 лет.East has assumed a project life of 10 years.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Более того, последовательный жизненный цикл применим для краткосрочных проектов длительностью не более двух месяцев.For a short two month project, a sequential lifecycle is workable.Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessApplying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig LarmanПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002
— Сколько я понимаю, вам известно, как закончили свой жизненный путь мои несчастные родители?`I understand that I need tell you nothing of the end of my unhappy parents?Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. IvesSt. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLCСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Первая представляет собой важную часть человеческого характера, расширяет наш жизненный опыт и приносит знание себя; депрессия же подавляет нас, закрывая от нас жизненные возможности.The former is a part of being human, enlarges our experience of life, and brings self-knowledge. The latter suffocates us by closing our view of life’s possibilities.Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
Фрэнк — как и все его знакомые мужчины — считал, что жена должна жить, опираясь на мудрый жизненный опыт мужа, должна полностью соглашаться с его мнением и не иметь своего собственного.Frank, in common with all men he knew, felt that a wife should be guided by her husband’s superior knowledge, should accept his opinions in full and have none of her own.Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the windGone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens MitchellУнесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Зная свою обостренную чувствительность к чуждому поведению, он предпочитал не встречаться с людьми, если был не в духе; малейшая бесцеремонность, допущенная в его присутствии, как бы нарушала фальшивой нотой его жизненный лад.He felt so intensely about people that in moments of apathy he preferred to remain concealed; that one could parade a casualness into his presence was a challenge to the key on which he lived.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаFitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightTender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995Ночь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Созданная в Группе система управления кредитными рисками построена на комплексном охвате всех кредитных продуктов и отслеживает весь жизненный цикл кредита - с момента подачи заявки на финансирование и до полного погашения займа.The Group's credit risk management system embraces the entire range of credit products and traces a loan over its entire life cycle, from the time the application was made to full repayment.Далхаймер, Маттиас Калле© 2009-2011 «BTA Bank»http://bta.kz/ 24.11.2011
Однако когда жизненный срок черной дыры подходит к концу, после медленного испускания излучения она внезапно взрывается.However, as a black hole nears the end of its lifespan, after slowly oozing out radiation it suddenly explodes.Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosParallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio KakuПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008
Мы созданы всего лишь на краткий миг для Вселенной, но пока этот миг длится, мы можем успеть выбрать свой жизненный путь, сделать то, что нам по силам, и поделиться друг с другом любовью, ибо звезды подарили нам мир, которого сами были лишены.And it is good, for though we compose a scant blink across the eyes of eternity, yet while the blink lasts we choose what we will, create what we may, and share ourselves with each other as the stars did ere they were bereaved.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
Как выяснилось, информации на этот счет имелось предостаточно: жизненный путь порномагната был детально задокументирован, в том числе и им самим.It turned out there was quite a lot of data: Miwa’s career was storied, publicized, even self-publicized.Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samuraiThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen Hunter
Add to my dictionary
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
true-to-life
translation added by Alexey Smartov
Collocations
жизненный цикл
biocycle
жизненный индекс
birth-death ratio
жизненный цикл бренда
brand life cycle
жизненный цикл семьи
family life cycle
жизненный цикл в международной торговле
international trade life cycle
жизненный цикл
life cycle
жизненный цикл рекламы
life cycle
жизненный цикл фирмы
life cycle
жизненный цикл
life-cycle
жизненный уровень
living standard
жизненный уровень
living standards
снижать жизненный уровень
lower the standard
свернувший на "кривую" дорожку, выбравший неправильный жизненный путь
off the track
жизненный цикл продукта
product life cycle
жизненный цикл товара
product life cycle
Word forms
жизненный
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | жизненный | жизнен |
Жен. род | жизненная | жизненна |
Ср. род | жизненное | жизненно |
Мн. ч. | жизненные | жизненны |
Сравнит. ст. | жизненнее, жизненней |
Превосх. ст. | - |