about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

жужжание

c.р.

hum, buzz, drone; humming, buzzing, droning

Learning (Ru-En)

жужжание

с

buzzing, humming

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Послышалось тихое жужжание, и на экране появились сотни странных созданий. Они двигались мелкими рывками то туда, то сюда.
There was a gentle whirring, and on the screen appeared hundreds of strange beings moving rather jerkily to and fro.
Кларк, Артур Чарльз / Экспедиция на ЗемлюClarke, Arthur Charles / History Lesson
History Lesson
Clarke, Arthur Charles
Экспедиция на Землю
Кларк, Артур Чарльз
В душном воздухе стоял неумолчный гул, жужжание насекомых. Запах сосновых иголок смешивался с древесным дымком.
The air was humid and still, filled with the erratic buzzing of insects and the raw smell of pine needles and wood smoke.
Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demon
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Еле слышное жужжание в голове подсказало мне, что наступило время второй стражи, около двух часов до рассвета.
ABOUT THAT TIME A FAINT BUZZ IN MY HEAD TOLD ME IT WAS SECOND WATCH, ABOUT TWO HOURS BEFORE DAWN.
Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the Keep
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Сквозь мерное жужжание голосов она услышала, как маркграфиня Джудит обращается к королю.
Above the buzz of conversation she heard Margrave Judith address the king.
Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of Dogs
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott
Собачий принц
Эллиот, Кейт
За спиной эльфа послышалось жужжание, и Келлиндил повернулся кругом, положив руку на меч.
A buzzing noise came from behind the elf and Kellindil, dropping a hand to his sword, spun about.
Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / Sojourn
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
И опять это жужжание автомобильчика, продолжившего свой путь по треку.
Then the buzzing sound again, as the red car recommenced its journey.
Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of Blood
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Звон от автоматного огня в ушах постепенно утих, и он снова почувствовал нарастающее жужжание, несмотря на то что их преследователь скрылся.
His ears had been ringing from the close-quarter rifle fire. Only now that it had faded did he feel it. The creature had been driven off - but the buzzing continued.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Из тьмы доносилось жужжание насекомых, а высоко наверху, где-то в сплетении громадных деревьев, пронзительно вскрикивали ночные птицы.
Insect sounds filled the darkness, and high above them, lost in the tangle of the great trees, night birds sent forth their shrill calls.
Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of Shannara
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
Я принесла тридцать шесть штук, чтобы разложить их в восемь пирамид, плюс особые ведра: необычного размера и толщины, а одно даже с трещиной, которое издавало жужжание.
I’d brought thirty-six to arrange in eight stacks (S 8 = 36), along with my special buckets: unusual sizes and thicknesses, even the broken ones that gave off the buzz of cracked plastic.
Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last Days
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Но хуже всего — отвратительное жужжание в ушах: раз начавшись, оно отказывалось исчезать.
Worst of all, there was a persistent buzzing in his ears that had been there on waking and refused to fade.
Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demon
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Дик долго еще сидел в большой комнате с роялем посередине и слушал жужжание электрических часов — слушал, как движется время.
He stayed in the big room a long time listening to the buzz of the electric clock, listening to time.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаFitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the Night
Tender is the Night
Fitzgerald, Francis Scott Key
© Wordsworth Editions Limited 1995
Ночь нежна
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Сердитое жужжание пчел, пробиравшихся в нескошенной высокой траве или однообразно и настойчиво круживших над осыпанной золотой пылью кудрявой жимолостью, казалось, делало тишину еще более гнетущей.
The sullen murmur of the bees shouldering their way through the long unmown grass, or circling with monotonous insistence round the dusty gilt horns of the straggling woodbine, seemed to make the stillness more oppressive.
Уайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяWilde, Oscar / The Picture of Dorian Gray
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Сенатор слышал даже тихое жужжание электромоторов в отсеке ученого.
Steelman could even hear the faint whirring of electric motors from the equipment racks behind him.
Кларк, Артур Чарльз / Смерть и сенаторClarke, Arthur Charles / Death and the Senator
Death and the Senator
Clarke, Arthur Charles
Смерть и сенатор
Кларк, Артур Чарльз
Глядя в потолок, она вдруг нахмурилась, потому что жужжание голосов прервало поток ее собственных мыслей.
She frowned suddenly at the ceiling as the humming in her mind interrupted the flow of her thoughts.
Зан, Тимоти / Зеленые и серыеZahn, Timothy / The Green And The Gray
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
Двор был густо усеян такими же небольшими компаниями потягивавших пиво солдат, но их разговоры сливались в негромкое жужжание, в уютный гул, который нисколько не оглушал.
The quad was dotted with parties of beer drinkers but their conversation made a pleasant insect-like hum out here that was no longer deafening.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989

Add to my dictionary

жужжание1/9
hum; buzz; drone; humming; buzzing; droning

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    buzzing

    translation added by Elena Fedorova
    0

Collocations

издавать ровное жужжание
feep
ровное жужжание
feep
громкое жужжание
zoom
двигаться с жужжанием
birr
двигаться с жужжанием
zoom

Word forms

жужжание

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйжужжание, *жужжаньежужжания, *жужжанья
Родительныйжужжания, *жужжаньяжужжаний
Дательныйжужжанию, *жужжаньюжужжаниям, *жужжаньям
Винительныйжужжание, *жужжаньежужжания, *жужжанья
Творительныйжужжанием, *жужжаньемжужжаниями, *жужжаньями
Предложныйжужжании, *жужжаньежужжаниях, *жужжаньях