about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Russian-English Dictionary of Physics
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

жёлоб

м.

gutter, spout, chute

Biology (Ru-En)

жёлоб

анат.

  1. бот. vallecula

  2. valley

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Вертикальный желоб проходит через печь подогрева порошка и обеспечивает поддержание требуемой температуры до 500 С.
The vertical chute traverses the furnace for heating of the powder and maintenance of the desired temperature up to 500° C.
Задний несущий слой имеет вертикальный желоб шириной 2-8 см и глубиной от 0,5 до 3 (RU, С1, 2170539).
The back base layer has a vertical trough 2-8 cm wide and 0.5-3 cm deep.
Сквозь круглое окно в здании можно было разглядеть желоб, откуда в невидимый резервуар мерно и непрестанно падали капли какого-то добела раскаленного металла.
Through a circular window in the house there was visible a spout from which some white-hot metal dripped and dripped in measured drops into a receptacle out of sight.
Уэллс, Герберт / Пища боговWells, Herbert George / The Food of the Gods
The Food of the Gods
Wells, Herbert George
© BiblioBazaar, LLC
Пища богов
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Вертикальный желоб проходит через печь подогрева смеси порошка и обеспечивает поддержание требуемой температуры до 500 С.
The vertical chute traverses the furnace for heating of the powder mixture and maintenance of the desired temperature up to 500° C.
Только тут она поняла, что теперь они оба в безопасности — желоб прочно опирался о верхнюю ступеньку, а сама она сидела чуть ниже. И только теперь Дженни решилась наконец отпустить ногу Гарпа.
Only when she realized that they were both safe on the landing, and sitting down, did Jenny let go of Garp's leg.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Поворотный желоб 5 устанавливается над соответствующим бункером 13, который заполняется необходимым количеством требуемого материала.
The swivel launder 5 is mounted above the respective hopper 13 that is filled with the necessary amount of the required material.
— Это действительно желоб на бойне.
"It really is a frigging slaughterhouse chute.
Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / Cell
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Мобильник
Кинг, Стивен
Вот знакомый кювет, отделяющий стоянку при гостинице от автострады, — бетонный желоб, по которому инженеры пустили Сахарную речку.
There was a familiar moat between the parking lot of the Inn and the Interstate, a concrete trough which the engineers had built to contain Sugar Creek.
Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of Champions
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Неужели я видела спусковой желоб этого механизма? По нему были выброшены наружу три неизвестных белых предмета и отходы производства?
Had she seen chutes out of which the baled white masses and the mulch had been expelled?
Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The Visitors
The Visitors
Simak, Clifford D.
© 1980 by Clifford D. Simak
Пришельцы
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. Г. Швейник, 2004
В крышке 2 установлена загрузочная воронка 3, в нижней части которой под крышкой 2 установлен опорный подшипник 4, на котором установлен поворотный желоб 5.
A charge funnel 3 is mounted in the lid 2 and has a support bearing 4 mounted in a lower part of the funnel under the lid 2 while a swivel launder 5 is mounted in said bearing.
Так что, не имея возможности заглянуть в желоб, совать туда руки они не спешили.
Only the tall men could stand on the fireescape landings and peek into the rain gutters before they reached.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Как‑то выходит, что ныне моя работа напоминает наклонный желоб, по которому все скатывается в Срединный и Крайний миры.
More and more my work feels like a slanted trough where everything eventually drains into Mid-World and End-World.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
Скорости движения смеси порошков по конвейеру печи предвартельного нагрева и вертикальному желобу одинаковые.
Travel speeds of said mixture on the conveyer of the preheating furnace and in the vertical chute are the same.
Крышу украшали застывшие всплески дождевых капель, из двух желобов, сходящихся на углу, стекала неподвижная струя воды.
The roof was aglitter with splashes, and a motionless spout of water gushed from the meeting of two gutters at one corner.
Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret Hour
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
По обе стороны от главного алтаря крыльями расходились глубокие желоба для стока крови. В памяти мигом всплыла соответствующая иллюстрация из учебника.
On the winged sub-altars on either side were deep lines - blood-grooves, a long-ago memory of an illustration in a textbook rose to supply the term.
Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and Back
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011

Add to my dictionary

жёлоб1/5
Masculine noungutter; spout; chute

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

спускной желоб
bing hole
водосточный желоб прямоугольного сечения
box gutter
приемный тормозящий желоб
braking trough
желоб, по которому спускают в плавильную печь руду
bridge
загрузочный желоб
charging chute
спускной желоб
chute
желоб для подачи бетонной смеси
concrete chute
соединительный желоб
connecting flue
подающий желоб
conveyor chute
спускной желоб
cunette
разгрузочный желоб
discharging chute
водосточный желоб
eaves
водосточный желоб
eaves gutter
желоб для электропроводки
electric conduit
напольный желоб
floor chase

Word forms

жёлоб

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйжёлобжёлобы, желоба
Родительныйжёлобажёлобов, желобов
Дательныйжёлобужёлобам, желобам
Винительныйжёлобжёлобы, желоба
Творительныйжёлобомжёлобами, желобами
Предложныйжёлобежёлобах, желобах