without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
зааплодировать
несовер. - аплодировать; совер. - зааплодировать без доп.
start clapping, burst into applause
Examples from texts
Когда она кончила, Габриел громко зааплодировал вместе с остальными, и громкие аплодисменты донеслись от невидимых слушателей из столовой.Gabriel applauded loudly with all the others at the close of the song, and loud applause was borne in from the invisible supper-table.Джойс, Джеймс / МертвецыJoyce, James / The DeadThe DeadJoyce, James© 1967 by the Estate of James JoyceМертвецыДжойс, Джеймс© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Рыжий баронет расхохотался и демонстративно зааплодировал.The ginger baronet began chortling and applauding demonstratively.Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / ЛевиафанЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004Murder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translation
Кто-то даже зааплодировал.Even some applause.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Уайрман улыбнулся и зааплодировал — тихонько, чтобы не разбудить Элизабет.Wireman smiled and patted his hands together softly, so as not to wake Elizabeth.Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Кое-кто из зрителей зааплодировал.A few onlookers applauded.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Тут опять закачались и запрыгали язычки свечей, задребезжала посуда на столе, Воланд рассмеялся громовым образом, но никого не испугал и смехом этим никого не удивил. Бегемот почему-то зааплодировал.Again the candle flames flickered and jumped and the crockery rattled on the table as Woland gave a laugh like a clap of thunder. Yet no one was frightened or shocked by the laughter; Behemoth even applauded.Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
Если бы я не так ненавидел его, то зааплодировал бы такому искусству.If I didn't hate him so, I would have applauded his performance.Желязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераZelazny, Roger / Nine Princes in AmberNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing CorporationДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. Гилинский
Некоторые зааплодировали.Some even applauded.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
При этом виде чуть не половина публики засмеялась, двадцать человек зааплодировали.This spectacle set almost half the audience laughing, twenty people applauded.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Зрители зааплодировали, будто очнувшись ото сна.The spectators applauded as if they just woke up.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Add to my dictionary
зааплодировать
start clapping; burst into applause
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
зааплодировать
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | зааплодировать |
Будущее время | |
---|---|
я зааплодирую | мы зааплодируем |
ты зааплодируешь | вы зааплодируете |
он, она, оно зааплодирует | они зааплодируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он зааплодировал | мы, вы, они зааплодировали |
я, ты, она зааплодировала | |
оно зааплодировало |
Причастие прош. вр. | зааплодировавший |
Деепричастие прош. вр. | зааплодировав, *зааплодировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | зааплодируй | зааплодируйте |
Побудительное накл. | зааплодируемте |