about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

заграждение

c.р.

  1. (действие || action) block(ing), obstruction

  2. obstacle, barrier, obstruction

MechanicalEngineering (Ru-En)

заграждение

obstacle

© 2014 ABBYY. Все права защищены.

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Кто-то добросовестно расставил заграждение от крыс.
Someone was working conscientiously on the rat issue.
Вестерфельд, Скотт / Армия ночиWesterfeld, Scott / Peeps
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield
В 09 ч. 00 м. напротив поста Дарраджи было замечено иранское инженерное подразделение с техникой в количестве трех автомобилей и в составе 20 солдат, устанавливавшее проволочное заграждение.
At 0900 hours an Iranian engineering unit consisting of three vehicles and 20 soldiers was seen opposite the Darraji outpost installing a concertina-wire obstacle.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Как же ты устроил это заграждение?
Well, how have you arranged the fence?"
Твен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураTwain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010
В некоторых местах это заграждение представляет собой стену высотой 8 м (около Калькильи).
At times this barrier takes the form of an eight-metre-high wall (near Qalqiliya).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Нарушениями этого обязательства являются и случаи установки взрывных устройств в заграждениях, устраиваемых в местах прохода и проезда (пункт 72) .
The placing of explosives in barricades located on public pathways (para. 72) also constitutes such a violation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Судоходство сквозь коралловые рифы затруднено или невозможно, и часто единственным вариантом остается естественная очистка-хотя в зонах лагун можно использовать боновые заграждения и нефтесборщики.
Navigation can be difficult or impossible over coral reefs, and often natural clean-up is the only option -although in lagoons areas, booms and skimmers can be used.
©2011 IPIECA
©2011 IPIECA
Рядовой Джон Слотер из 116-го полка 299-й дивизии США также описывает эту сцену: «Когда стемнело, вражеский истребитель „Me-109“ пролетел над всем флотом союзников справа налево, прямо над аэростатами заграждения.
Pvt. John Slaughter of the 116th Regiment, U.S. 29th Division, also described the scene: "After dark an enemy ME-109 fighter plane flew over the entire Allied fleet, from right to left and just above the barrage balloons.
Амброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныAmbrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
Ambrose, Stephen
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
Амброз, Стивен
© ООО "Издательство АСТ", 2003
© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова
© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.
Сараи из прессованной угольной крошки с заграждениями из проволочной сетки должны были служить служебными помещениями, и строитель не заботился об изяществе или архитектурном соответствии; потому они немного резали глаз.
A sprawling collection of breeze-block sheds and wire-mesh enclosures, they had been built simply to fulfill their function, with no thought for architectural felicities; they were an eyesore.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
В отсутствие письменных рекомендаций, следует использовать указанные ниже параметры, если не требуется более близкое размещение склоновых противоэрозионных заграждений для предупреждения интенсивной эрозии в полосе отвода под строительство:
In the absence of written recommendations, use the following spacing unless closer spacing is necessary to avoid excessive erosion on the construction right-of-way:
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Попав под сокрушительный перекрестный огонь, они погибали десятками, пытаясь перелезть через заграждения, подлезть под них или протиснуться между шипами.
Caught in a withering crossfire, they were killed by the dozens as they sought to crawl over, under, or past the spikes.
Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
Четыре переносных дорожных заграждения
Four portable vehicle barriers
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В начале сентября 2003 года казначейство приняло решение выделить дополнительно 50 млн. новых шекелей (примерно 112 млн. долл. США) на завершение строительства разделительного заграждения в районе Иерусалима.
In early September 2003, the Treasury decided to provide an additional 500 million new shekels (about $112 million) to complete the separation wall in the Jerusalem area.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вместо этого король приказал соорудить несколько дюжин заграждений с шипами, заостренными с обеих сторон, поперечины которых привязали к центральной оси крест-накрест так, что получалось утыканное шипами цилиндрическое колесо.
Instead, he had ordered dozens of spiked barricades built, ties sharpened at both ends and lashed crosswise to a central axle so that they resembled cylindrical pinwheels.
Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
Северяне притащили к заграждениям огонь и попытались поджечь некоторые из них, но эльфы предусмотрительно сделали их из сырого дерева.
The Northlanders brought fire to the barricades and set some ablaze, but the Elves had purposely made them of green wood.
Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
Трап был спущен, и пехота направилась к берегу, тогда как Онан двинулся к следующему заграждению, чтобы снять детонатор с установленной на нем мины.
Its ramp went down and the infantry made toward shore as Honan moved to the next obstacle to remove the detonator on its mine.
Амброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныAmbrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
Ambrose, Stephen
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
Амброз, Стивен
© ООО "Издательство АСТ", 2003
© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова
© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.

Add to my dictionary

заграждение1/4
block(ing); obstruction

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ремонтное заграждение
bulkhead gate
плетневое заграждение
bushing
заграждение вокруг дерева
coop
аварийное заграждение
crash barrier
формировать заграждение из повозок
corral
шандорное заграждение плотины
dam walling
проволочное заграждение
entanglement
полезащитное заграждение
field windbreak
боновое заграждение
harbor boom
переносное проволочное заграждение
hedgehog
противоаварийное заграждение
smashboard signal
снегозащитное заграждение
snow fence
дощатое заграждение
stop plank
шандорное заграждение
stop plank
шандорное заграждение
stoplog gate

Word forms

заграждение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзаграждение, *загражденьезаграждения, *загражденья
Родительныйзаграждения, *загражденьязаграждений
Дательныйзаграждению, *загражденьюзаграждениям, *загражденьям
Винительныйзаграждение, *загражденьезаграждения, *загражденья
Творительныйзаграждением, *загражденьемзаграждениями, *загражденьями
Предложныйзаграждении, *загражденьезаграждениях, *загражденьях