about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary

загружать

(кого-л./что-л.) несовер. - загружать; совер. - загрузить

  1. load

  2. тех. feed, charge

  3. перен. busy; assign work (to); full out with work

  4. информ. (скачивать) download

Learning (Ru-En)

загружать

нсв vt

to load, см перен; на судно to ship

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Отдельные подрядчики должны будут получать, инспектировать, собирать, упаковывать и загружать это оборудование для обеспечения безопасной доставки пригодных для использования товаров в миссии по поддержанию мира.
Individual contractors will be required to receive, inspect, assemble, pack and load the equipment to ensure the safe delivery of serviceable goods to peacekeeping missions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При использовании этого режима клиентское приложение может загружать поля BLOB, присвоив свойству FetchOnDemand (загрузка по требованию) компонента ClientDataSet значение True или обратившись к методу Fetch Blobs для избранных записей.
In this case, the client application can download BLOBs by setting the FetchOnDemand property of the ClientDataSet to True or by calling the FetchBlobs method for specific records.
Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Нам пришлось загружать в него кучу материального обеспечения, используя оригинальные дискеты, которые к нему прилагались, потом провести все проверки, отделки и настройки, и так далее.
We had to load all the software back in, using the master pipettes, then run checks and so forth.
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
В Office Outlook 2007 есть функция получения веб-почты и загрузки ее в папку Inbox (Входящие), что позволяет загружать почту с различных почтовых ящиков.
Office Outlook 2007 can now retrieve your Web-based e-mail and download it to your Inbox, enabling you to compile mail from different accounts.
Мюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office System
First Look 2007 Microsoft® Office System
Murray, Katherine
© 2006 by Microsoft Corporation
Новые возможности системы Microsoft® Office 2007
Мюррей, Кэтрин
© 2006 by Katherine Murray
© 2006 by Microsoft Corporation
© Издательство ЭКОМ, 2006
Поместите в приведенные выше операторы определения данных директиву LABEL, которая бы позволяла загружать первые 2 байта переменной myBytes непосредственно в один из 16-разрядных регистров общего назначения
Insert a LABEL directive in the given data that will permit myBytes to be moved directly to a 16-bit register
Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based Computers
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Кнопка Additional Drivers (Дополнительные драйверы) позволяет получить доступ к списку флажков для альтернативных клиентов, которые могут загружать драйверы при подключении к совместно используемому принтеру.
Additional Drivers brings up a checkbox list of alternate clients that can download drivers when they connect to the shared printer.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Наиболее предпочтительно сначала загружать в ампулу катализатор, объединенный с источником сакситаксина, а перед заполнением ампулы газообразным тритием и запаиванием проводить операцию вакуумирования ампулы.
It is most preferable to first load into the ampoule the catalyst combined with the source of saxitoxin and to carry out the step of vacuumizing the ampoule prior to filling the ampoule with gaseous tritium and sealing it.
Во многих других языках программирования для использования инструментов многопоточности необходимо загружать внешние пакеты.
In many programming languages, you have to use an external thread package to do multithreaded programming.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Pluto может загружать соединения в память или автоматически запускать их при запуске FreeS/WAN.
Pluto can load connections into memory or start them automatically when FreeS/WAN starts up.
Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux Networking
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Всего один щелчок мышью позволит вам поддерживать компьютер в рабочем состоянии, загружать свежие обновления Windows, восстановить работоспособное состояние компьютера, запустить средства диагностики, а также выполнить массу других задач.
One click enables you to keep your computer up to date, find Windows XP-compatible parts for your computer, restore your computer back to a time when it worked well, and run diagnostic tools to view information and test your computer.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Рекомендуемый диапазон величины загрузки рабочего контейнера порошком составляет от 0,6 до 3,6 кг, причем загружать контейнер порошком можно не более, чем на 90% от его свободного объема, приходящегося на зону действия электромагнитного поля.
The recommendable amount of charge of the working container with the powder ranges from 0.6 to 3.6 kg, and the container may be charged by not more than 90% its free capacity falling on the working zone of electromagnetic field.
Необязательный параметр strProglD содержит строку с ProgID объекта, что позволяет методу загружать объект с помощью записей реестра.
The optional parameter strProgID contains a string with the object's ProgID so that the method can load the object using Registry entries.
Борн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классBorn, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's Guide
Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's Guide
Born, Günter
© 2000 by Günter Born
Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-класс
Борн, Гюнтер
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001
© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000
Некоторые другие версии UNIX, как, например, Linux, напротив, могут динамически загружать драйверы (как это могут делать все версии MS-DOS и Windows).
In contrast, some other versions of UNIX, such as Linux, can load drivers dynamically (as can all versions of MS-DOS and Windows, incidentally).
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Учтите, что использование триггера INSTEAD OF приводит к дополнительным затратам ресурсов; загружать с его помощью можно небольшие объемы данных, но десятки миллионов строк — не стоит.
Note that the use of an INSTEAD OF trigger will obviously add overhead: this is a fine solution for medium sets of data, but you would not want to load tens of millions of rows in this fashion!
Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Раз в секунду их приоритет будет повышаться. Он может быть снова снижен лишь при условии, что потоки продолжат интенсивно загружать процессор.
Once every second, they'll be bumped up again, but will only migrate back down if they continue to sustain their CPU-intensive behavior.
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance Tuning
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.

Add to my dictionary

загружать1/11
load

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

загружать информацию с архивного диска
archive-in
загружать в бункер
bunker
загружать из архива
dearchive
загружать из архива
de-archive
загружать с использованием интерфейса
download via the interface
загружать вычислительную машину
load the computer
загружать сверху
overload
загружать работой
overwork
загружать эфир
pollute
повторно загружать
recharge
загружать повторно
reload
загружать работой
tie up
недостаточно загружать работой
underwork
загружать в удаленный компьютер
upload
плотно загружать
steeve

Word forms

загрузить

глагол, переходный
Инфинитивзагрузить
Будущее время
я загружумы загрузим
ты загрузишьвы загрузите
он, она, оно загрузитони загрузят
Прошедшее время
я, ты, он загрузилмы, вы, они загрузили
я, ты, она загрузила
оно загрузило
Действит. причастие прош. вр.загрузивший
Страдат. причастие прош. вр.загруженный, загружённый
Деепричастие прош. вр.загрузив, *загрузивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.загрузизагрузите
Побудительное накл.загрузимте
Инфинитивзагрузиться
Будущее время
я загружусьмы загрузимся
ты загрузишьсявы загрузитесь
он, она, оно загрузитсяони загрузятся
Прошедшее время
я, ты, он загрузилсямы, вы, они загрузились
я, ты, она загрузилась
оно загрузилось
Причастие прош. вр.загрузившийся
Деепричастие прош. вр.загрузившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.загрузисьзагрузитесь
Побудительное накл.загрузимтесь
Инфинитивзагружать
Настоящее время
я загружаюмы загружаем
ты загружаешьвы загружаете
он, она, оно загружаетони загружают
Прошедшее время
я, ты, он загружалмы, вы, они загружали
я, ты, она загружала
оно загружало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезагружающийзагружавший
Страдат. причастиезагружаемый
Деепричастиезагружая (не) загружав, *загружавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.загружайзагружайте
Инфинитивзагружаться
Настоящее время
я загружаюсьмы загружаемся
ты загружаешьсявы загружаетесь
он, она, оно загружаетсяони загружаются
Прошедшее время
я, ты, он загружалсямы, вы, они загружались
я, ты, она загружалась
оно загружалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезагружающийсязагружавшийся
Деепричастиезагружаясь (не) загружавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.загружайсязагружайтесь