about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

заинтересоваться

несовер. - заинтересовываться; совер. - заинтересоваться общ.-возвр.; (кем-л./чем-л.)

be(come) interested (in)

Learning (Ru-En)

заинтересоваться

= заинтересовать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Только неужели ж она могла заинтересоваться тобой?
You don't suppose she could take any interest in you, do you?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Типично для его несколько ограниченной точки зрения, ему и в голову не приходило, что, кроме любителей орхидей, его питомцем могут заинтересоваться и другие.
It was typical of his somewhat restricted view-point that it never occurred to him that other people besides orchid-fanciers might be interested in his pet.
Кларк, Артур Чарльз / Строптивая орхидеяClarke, Arthur Charles / The Reluctant Orchid
The Reluctant Orchid
Clarke, Arthur Charles
© 1956 by Renown Publishing Co., Inc.
© renewed 1985 by Arthur C. Clarke
© 1957 by Arthur С. Clarke
Строптивая орхидея
Кларк, Артур Чарльз
можно, не довольствуясь этими выгодами, заинтересоваться способностью ее к переходу в другую, высшую форму, более благоприятную экономическому благосостоянию, умственному и нравственному развитию людей;
or, not confining ourselves to these benefits, we can examine its capacity to pass on into another, higher form, more favourable to “the economic prosperity and the intellectual and moral development of the people;
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Да, все это какое-то нагромождение ужасов, – говорит миледи, подбирая свои меха и шали, – ими можно заинтересоваться, но ненадолго.
"Certainly, a collection of horrors," says my Lady, gathering up her mantles and furs, "but they interest one for the moment!
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Однако, поскольку отец соизволил заинтересоваться этим родственником, Гилберту не оставалось выбора, и, продолжая криво улыбаться и мысленно изучать двоюродного брата, он сказал: - Мы так и думали, что вы явитесь сегодня или завтра.
However, since his father had troubled to interest himself in him and had given him no alternative, he continued his wry smile and mental examination, the while he said: "We thought you would be showing up to-day or to-morrow.
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Позже, в 70-е годы, человечество созрело для того, чтобы всерьез заинтересоваться проблемами окружающей среды, под эгидой ООН началась переговорная работа.
Latter in the 70's the humanity matured to treat the problems of the environment and negotiation work was initiated under the aegis of the UN.
© eer.ru 2004 - 2008
А давеча так даже слишком заинтересовался в разговоре с половым, именно об этом же убийстве Жемариных. Половой с ним согласился, он вспомнил это.
His conversation with the waiter, an hour ago, chanced to be on the subject of this murder of the Zemarins, and the latter had agreed with him about it.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Мы обязуемся совместно работать над тем, чтобы одиннадцатая сессия ЮНКТАД (Сан-Паулу, Бразилия, 14-18 июня 2004 года) стала успешным глобальным мероприятием, объединяющим всех участников процесса развития и все заинтересованные стороны.
We commit ourselves to working together to make UNCTAD XI (Sao Paulo, Brazil, 14- 18 June 2004) a successful global endeavour involving all actors and stakeholders in development.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Зато к судьбе Федулева – заинтересованное внимание.
Great concern was, however, shown over the fate of Fedulev.
Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская Россия
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Подчеркну, что мы заинтересованы в укреплении инвестиционных потоков.
I would like to emphasise we are interested in cross investment growth.
К числу основных элементов стратегии относятся создание коалиции заинтересованных участников;
Key elements of the strategy include building a coalition of stakeholders;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Для всестороннего изучения этой сложной проблемы было бы весьма полезным начать в рамках ООН и Конференции по разоружению процесс соответствующих предметных консультаций с привлечением опытных специалистов и экспертов, всех заинтересованных сторон.
A comprehensive study of this complex problem would most appropriately begin with substantive consultations on the subject within the United Nations and the Conference on Disarmament among highly experienced experts from all interested parties.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он чрезвычайно этим заинтересовался, точно так же как и декан Карлайла, и я намерен изложить свои предложения на сей счет в виде письма лорду-казначею и опубликовать его. Милорд отнесся к моему намерению одобрительно.
He enters mightily into it, so does the Dean of Carlisle; and I design to write a letter to Lord Treasurer with the proposals of it, and publish it; and so I told my lord, and he approves it.
Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to Stella
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Это военные действия с ограниченными целями, причем противники не в состоянии уничтожить друг друга, материально в войне не заинтересованы и не противостоят друг другу идеологически.
It is a warfare of limited aims between combatants who are unable to destroy one another, have no material cause for fighting and are not divided by any genuine ideological difference
Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-Four
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Конкуренция между видами отопления при условии сбалансированности рынка может принести значительные преимущества для большинства заинтересованных сторон.
Heat source competition can bring significant benefits to the majority of stakeholders when the market is balanced.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA

Add to my dictionary

заинтересоваться1/2
be(come) interested (in)

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    to be interested

    translation added by Гюнай Байрамова
    0

Collocations

заинтересованный в неблагоприятном для стороны результате судебного процесса
adversely interested
все заинтересованные лица
all persons concerned
быть заинтересованным в
be
не быть заинтересованным
be
заинтересованный только в прибылях
bottom-line
с активным и заинтересованным отношением
committed
участие, заинтересованное отношение
concern
не быть заинтересованным в деле
have no share in the business
быть заинтересованным
hold an interest in
заинтересованные круги
interest
заинтересованный потребитель
interested consumer
заинтересованная сторона
interested party
заинтересованное лицо
interested party
пока живы все заинтересованные стороны
joint lives
формирование заинтересованного сетевого сообщества
networking

Word forms

заинтересовать

глагол, переходный
Инфинитивзаинтересовать
Будущее время
я заинтересуюмы заинтересуем
ты заинтересуешьвы заинтересуете
он, она, оно заинтересуетони заинтересуют
Прошедшее время
я, ты, он заинтересовалмы, вы, они заинтересовали
я, ты, она заинтересовала
оно заинтересовало
Действит. причастие прош. вр.заинтересовавший
Страдат. причастие прош. вр.заинтересованный
Деепричастие прош. вр.заинтересовав, *заинтересовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.заинтересуйзаинтересуйте
Побудительное накл.заинтересуемте
Инфинитивзаинтересоваться
Будущее время
я заинтересуюсьмы заинтересуемся
ты заинтересуешьсявы заинтересуетесь
он, она, оно заинтересуетсяони заинтересуются
Прошедшее время
я, ты, он заинтересовалсямы, вы, они заинтересовались
я, ты, она заинтересовалась
оно заинтересовалось
Причастие прош. вр.заинтересовавшийся
Деепричастие прош. вр.заинтересовавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.заинтересуйсязаинтересуйтесь
Побудительное накл.заинтересуемтесь
Инфинитивзаинтересовывать
Настоящее время
я заинтересовываюмы заинтересовываем
ты заинтересовываешьвы заинтересовываете
он, она, оно заинтересовываетони заинтересовывают
Прошедшее время
я, ты, он заинтересовывалмы, вы, они заинтересовывали
я, ты, она заинтересовывала
оно заинтересовывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезаинтересовывающий, заинтересующийзаинтересовывавший
Страдат. причастиезаинтересовываемый
Деепричастиезаинтересовывая (не) заинтересовывав, *заинтересовывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.заинтересовывайзаинтересовывайте
Инфинитивзаинтересовываться
Настоящее время
я заинтересовываюсьмы заинтересовываемся
ты заинтересовываешьсявы заинтересовываетесь
он, она, оно заинтересовываетсяони заинтересовываются
Прошедшее время
я, ты, он заинтересовывалсямы, вы, они заинтересовывались
я, ты, она заинтересовывалась
оно заинтересовывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезаинтересовывающийсязаинтересовывавшийся
Деепричастиезаинтересовываясь (не) заинтересовывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.заинтересовывайсязаинтересовывайтесь