about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


совер.; (что-л. чем-л.)

powder / cover / dust (with snow)

Learning (Ru-En)


св vt

снегом to powder with snow; to cover with powdery snow; пылью и т. п. to dust over

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

У крыльца стоял одинокий ванька, ночник, в сермяге, весь запорошенный все еще валившимся мокрым и как будто теплым снегом.
At the steps was standing a solitary night sledge-driver in a rough peasant coat, powdered over with the still falling, wet, and as it were warm, snow.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Он вспотел, рубаха прилипла к спине, лицо запорошила пыль.
He was sweating freely, his tunic sticking to his back, his face streaked with dust.
Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of Shannara
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
Через несколько минут он увидел следы копыт, слегка запорошенные снегом.
He found the horse trail.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Маленькая лохматая, пегая лошаденка его была тоже вся запорошена и кашляла; я это очень помню.
The little shaggy piebald horse was also covered with snow and coughing, I remember that very well.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Я постучал, и мне запорошил ботинки неожиданный снегопад из чешуек краски.
When I knocked, an unseasonable blizzard of paint snowflakes rained on my shoes.
Брэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюBradbury, Ray / Let's All Kill Constance
Let's All Kill Constance
Bradbury, Ray
© 2003 by Ray Bradbury
Давайте все убьем Констанцию
Брэдбери, Рэй
© 2003 by Ray Bradbury
© Л. Брилова, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009

Add to my dictionary

powder / cover / dust (with snow)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я запорошумы запорошим
ты запорошишьвы запорошите
он, она, оно запорошитони запорошат
Прошедшее время
я, ты, он запорошилмы, вы, они запорошили
я, ты, она запорошила
оно запорошило
Действит. причастие прош. вр.запорошивший
Страдат. причастие прош. вр.запорошённый
Деепричастие прош. вр.запорошив, *запорошивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запорошизапорошите
Побудительное накл.запорошимте
Будущее время
я запорошусьмы запорошимся
ты запорошишьсявы запорошитесь
он, она, оно запорошитсяони запорошатся
Прошедшее время
я, ты, он запорошилсямы, вы, они запорошились
я, ты, она запорошилась
оно запорошилось
Причастие прош. вр.запорошившийся
Деепричастие прош. вр.запорошившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запорошисьзапорошитесь
Побудительное накл.запорошимтесь
Настоящее время
я запорашиваюмы запорашиваем
ты запорашиваешьвы запорашиваете
он, она, оно запорашиваетони запорашивают
Прошедшее время
я, ты, он запорашивалмы, вы, они запорашивали
я, ты, она запорашивала
оно запорашивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезапорашивающийзапорашивавший
Страдат. причастиезапорашиваемый
Деепричастиезапорашивая (не) запорашивав, *запорашивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запорашивайзапорашивайте
Настоящее время
я запорашиваюсьмы запорашиваемся
ты запорашиваешьсявы запорашиваетесь
он, она, оно запорашиваетсяони запорашиваются
Прошедшее время
я, ты, он запорашивалсямы, вы, они запорашивались
я, ты, она запорашивалась
оно запорашивалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастиезапорашиваясь (не) запорашивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запорашивайсязапорашивайтесь