without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Внутри емкости 2, имеющей заправочный патрубок 5, размещен поршень 6 в виде парашюта, выполненного из водонепроницаемой ткани.Inside the tank 2 having a refueling branch pipe 5, the flexible piston 6 having the shape of a parachute made from a watertight fabric is placed.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Я всмотрелся: впереди всех Джордж Уокер, мясник из магазина "Рыжий филин", за ним - Матч Ормсби с заправочной станции и Чарли Хаттон, хозяин "Веселой берлоги".George Walker, who ran the Red Owl butcher department, was in the forefront of the crowd, and walking just behind him was Butch Ormsby, the service station operator, and Charley Hutton of the Happy Hollow.Саймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваSimak, Clifford D. / All flesh is grassAll flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald SimakВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003
Например, производство биодизельного топлива для автомобилей в общедоступном количестве требует наличия дистрибуционной системы, включающей, например, отдельные колонки на заправочных станциях.For example, making biodiesel for automobiles widely available would involve establishing a distribution system for biodiesel including, for example, separate pumps at gas stations.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011
После заправки жидкостью и пенообразователем перекрывают краны 8 и 10, отсоединяют от заправочных шлангов магистраль 3 подачи тушащей жидкости и соединяющую магистраль 7 и соединяют быстроразъемное соединение 16.After filling with liquid and foamer valves 8 and 10 must be closed, mains 3-disconnected from filling pipes and quick-disconnecting joint 16 connected.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Он миновал заправочную станцию и пожарное депо, затем муниципальный парк с площадкой для бейсбола, супермаркет с большой парковкой, банк, несколько крошечных магазинчиков с общей витриной в глубине улицы.There was a gas station and a fire-house. A small municipal park with a Little League diamond. A supermarket with a large parking lot, a bank, a row of small stores sharing a common frontage, set back from the street.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Сквозь голодный рев пламени Дойл слышал, как падают обратно на землю обломки дерева, стекла и шлакоблочных стен заправочной станции.Amid the hungry crackling roar that followed Doyle could hear glass and wood and hunks of gas-station cinderblock rattling back to earth.Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / CarrieCarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen KingКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005
Кроме того, соглашение предусматривает «возможность совместного участия сторон в создании топливно-заправочных комплексов в аэропортах регионов, представляющих взаимный интерес».Furthermore, the agreement envisions "the possibility of mutual participation of the parties in creating fueling complexes in airports in regions of mutual interest."© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
Подложка-лента перемещается с заправочного ролика на приемный ролик.The substrate-ribbon is moved from the pinch roller to the receiving roller.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Кроме того, нам представляется потенциально интересным участие «Роснефти» в создании заправочных комплексов в аэропортах, что позволит компании дополнительно диверсифицировать каналы продаж.Furthermore, Rosneft's participation in creating fueling complexes in airports looks to us to be potentially interesting since it will allow the company to additionally diversify its sales channels.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
Мы уже не были задиристой ватагой, как на заправочной станции.We weren’t the cocky bunch that was back at the service station.Кизи, Кен / Над кукушкиным гнездомKesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestOne Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002Над кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Роланд указывал револьвером еще на одну заправочную колонку, только более древнюю и старую в сравнении с теми, что находились перед магазином.Roland was pointing his gun at another oil-pump, this one rustier and older than the ones out front.Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, Стивен
- Солнышко, всякий, кто ухитрился попасть в число твоих родственников, - мой друг до гробовой доски. Даже тот твой троюродный брат, у которого заправочная станция в Гайавате, в Висконсине."Sweetie, anybody that you manage to get related to, even if it's that second cousin of yours that runs the filling-station in Hiawatha, Wisconsin, is my pal, and always will be."Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Солнце село и уже сгущались ранние сумерки, когда машина Джерри Конклина свернула к заправочной.The sun had set and the early evening dusk was settling in when Jerry Conklin turned into the gas station.Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The VisitorsThe VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. SimakПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004
В здании заправочной станции вышибли большое окно, выходящее на бензоколонки.The gas station's big plate-glass window was broken.Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / CellCellKing, Stephen© 2006 by Stephen KingМобильникКинг, Стивен
Служащие заправочных станций и официантки смотрели на снимки и качали головами.Gas-station attendants and waitresses looked at his pictures and shook their heads.Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / ThinnerThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984ХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
заправочный материал
fettling material
заправочный материал для пудлинговой печи
fix
заправочный конец ленты
leader
начальный заправочный конец ленты
leader tape
заправочный валик
pinch roll
заправочный агрегат
refueling unit
заправочный петельный ряд
setup course
заправочный стол
threading table
заправочный пункт ГСМ
topping-off point
заправочный капонир
aircraft fuelling pit
заправочный клапан
fill valve
заправочный штуцер
filler connector
заправочный штуцер
filler rod
заправочный клапан
filler valve
заправочный штуцер
filling nozzle
Word forms
заправочный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | заправочный | заправочная | заправочное | заправочные |
Родительный | заправочного | заправочной | заправочного | заправочных |
Дательный | заправочному | заправочной | заправочному | заправочным |
Винительный | заправочный, заправочного | заправочную | заправочное | заправочные, заправочных |
Творительный | заправочным | заправочной, заправочною | заправочным | заправочными |
Предложный | заправочном | заправочной | заправочном | заправочных |