without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
заразить
совер. от заражать
AmericanEnglish (Ru-En)
заразить
сов
infect [-'fekt]
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Во-первых, вирус может заразить несколько файлов на жестком диске в надежде, что жертва решит поделиться этими файлами со своими друзьями.To start with, the virus probably infects more files on the hard disk, just in case the victim decides to share some of these with a friend later.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Вводил Тома в свой бизнес, пробовал заразить азартом купли-продажи, манил радостями, кроющимися в искусстве перехитрить соперников, раскусить, обскакать.He took him into business and tried to inoculate him with the joys of buying and selling, of outwitting other men, of judging them for a bluff, of living by maneuver.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Если у вашего ребенка проявятся любые из перечисленных реакций, то он или она не будут способны заразить других людей и смогут нормально общаться с ними.If your child gets any of these reactions, he or she will not be infectious and can mix with other people as normal.© NHS Health Scotland 2007, 2008, 2009 (June, September), 2010http://www.healthscotland.com/index.aspx 12/13/2011© NHS Health Scotland 2007, 2008http://www.healthscotland.com/index.aspx 12/13/2011
Микроорганизмы из экскрементов животных могут заразить купающихся людей.Germs from animal faeces in water can also pass infections on to swimmers.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011
Каупервуд надеялся заразить своей наглой самонадеянностью своих приспешников и влить в них отвагу, необходимую для предстоящего испытания, которое обещало быть весьма серьезным.By keeping up a bold front Cowperwood thought the necessary iron could be put into his followers to enable them to go through with the scorching ordeal which was sure to follow.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Хотя твоё уныние грозит заразить и нас."But this despond ill becomes us.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
Согласитесь, брат Бинч, - простите: доктор Бинч, - ведь многие из тех, кто приходит на собрание, только чтобы убить время, невольно заражаются и проникаются верой, видя, как глубоко потрясены другие.You must admit, Brother Binch Dr. Binch, I should say that lots of people who just come to a revival for a good time are moved to conviction epidemically, by seeing others shaken."Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer GantryElmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael LewisЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
Многие молодые мужчины в Таиланде стараются избегать посещения публичных домов, поскольку они боятся заразиться ВИЧ.Many young Thai men avoid brothels because they are afraid of contracting HIV.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 17.02.2009
– Ты уж прости нас, Ивар, ведь во всех нас, вместе взятых, не найдешь и грана отваги, разве что у Эйлифира, а он так долго был с нами, что, верно, заразился нашей трусостью; но я все же надеюсь, что ты не затаишь на нас зла."You must forgive us all, Ivarr, we haven't a grain of courage among the lot of us, except possibly Eilifir, and he hasn't been with us long enough to become as cowardly as the rest of us, but I do hope you won't bear a grudge.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Даже если пакет не вскрыт, предмет считается заражённым, если упаковка мокрая, и его следует направить в центральную службу для повторной стерилизации.Even if the package has not yet been opened, once the packaging becomes wet, the supply item is considered contaminated and must be returned to Central Services for resterilization.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/29/2008
А сейчас я хочу остановиться на распоряжениях и правилах, изданных ими, относительно содержания зараженных семей.But I am now upon the order and regulations they published for the government of infected families.Дефо, Даниэль / Дневник чумного годаDefoe, Daniel / A Journal of the Plague YearA Journal of the Plague YearDefoe, Daniel© 2009 by Classic Books InternationalДневник чумного годаДефо, Даниэль© К. Н. Атарова. Перевод, статья, примечания, 1997
Животных заражали вирусом BПГ-2, каких либо инъекций животные не получали;The animals were infected with HSV-2 virus; the animals did not receive any injections;http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Вам тогда показалось очень странным, что он в сердце Лондона заразился этой редкой азиатской болезнью, которую я к тому же специально изучаю.It was certainly, as you said, very surprising that he should have contracted an out-of-the-way Asiatic disease in the heart of London — a disease, too, of which I had made such a very special study.Конан Дойль, Артур / Шерлок Холмс при смертиConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Dying DetectiveThe Adventure of the Dying DetectiveConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 1993Шерлок Холмс при смертиКонан Дойль, Артур© "Правда", 1983© перевод В. Штенгеля
Все хосты, зараженные червем Slammer, объединяет эксплуатационная нагрузка, которую он рассылает.One thing common among every Slammer-infected host is the exploit payload it sends out.Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitWindows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.Переход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Целые селения, целые города и народы заражались и сумасшествовали.Whole villages, whole towns and peoples went mad from the infection.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
заразить гонореей
clap
заразить триппером
clap
зараженный бактериофагом
bacteriophage-infected
зараженный венерическими болезнями
burnt
загрязняющий или заражающий материал
contaminating material
заразиться инфекционной болезнью
contract
насекомое, зараженное возбудителем заболевания
disease infected insect
зараженный кожным сапом
farcied
зараженный трематодами
fluky
зараженный воздух
foul air
заражать отравляющими веществами
gas
зараженный отравляющими веществами
gassed
зараженная местность
infected local area
фаг, заражающий бактериальные клетки
infecting phage
заражать паразитами
infest
Word forms
заразить
глагол, переходный
Инфинитив | заразить |
Будущее время | |
---|---|
я заражу | мы заразим |
ты заразишь | вы заразите |
он, она, оно заразит | они заразят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заразил | мы, вы, они заразили |
я, ты, она заразила | |
оно заразило |
Действит. причастие прош. вр. | заразивший |
Страдат. причастие прош. вр. | заражённый |
Деепричастие прош. вр. | заразив, *заразивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | зарази | заразите |
Побудительное накл. | заразимте |
Инфинитив | заразиться |
Будущее время | |
---|---|
я заражусь | мы заразимся |
ты заразишься | вы заразитесь |
он, она, оно заразится | они заразятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заразился | мы, вы, они заразились |
я, ты, она заразилась | |
оно заразилось |
Причастие прош. вр. | заразившийся |
Деепричастие прош. вр. | заразившись, заразясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заразись | заразитесь |
Побудительное накл. | заразимтесь |
Инфинитив | заражать |
Настоящее время | |
---|---|
я заражаю | мы заражаем |
ты заражаешь | вы заражаете |
он, она, оно заражает | они заражают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заражал | мы, вы, они заражали |
я, ты, она заражала | |
оно заражало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | заражающий | заражавший |
Страдат. причастие | заражаемый | |
Деепричастие | заражая | (не) заражав, *заражавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заражай | заражайте |
Инфинитив | заражаться |
Настоящее время | |
---|---|
я заражаюсь | мы заражаемся |
ты заражаешься | вы заражаетесь |
он, она, оно заражается | они заражаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заражался | мы, вы, они заражались |
я, ты, она заражалась | |
оно заражалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | заражающийся | заражавшийся |
Деепричастие | заражаясь | (не) заражавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заражайся | заражайтесь |