about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

зарубежный

прил.

foreign, (from) abroad

Learning (Ru-En)

зарубежный

прл

foreign, overseas

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Однако не думаю, что зарубежный нефтесервис готов в ближайшей перспективе вытеснить с рынка нарождающийся отечественный.
Nevertheless, I don't think that foreign oilfield service providers will be in a position to drive out the emerging domestic oilfield services sector in the immediate future.
© 2005 RPI
Что касается внутреннего управления, то, как показывает зарубежный опыт, здесь существует определенная унификация подходов.
As for the internal governance of the fund, foreign experience demonstrates much commonality in the approaches to the management of guarantee funds.
© 2000-2007
© 2000-2007
Часто российским студентам может предлагаться поездка в зарубежный университет для дополнительного обучения, позволяющего получить второй диплом, а преподавателям - для переподготовки.
Travel to a foreign university for the additional training can frequently be offered to Russian students, allowing receiving the second diploma, and to teachers for retraining.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
Зарубежный бизнес зарекомендовал себя надежным партнером.
Foreign businesses have proven themselves to be reliable partners.
© eer.ru 2004 - 2008
Как себя чувствуют российские буровые подрядчики на зарубежных рынках?
How do Russian drilling contractors feel in foreign markets?
© 2005 RPI
Вместе с тем, в последние годы развитие финансового рынка характеризуется расширением присутствия казахстанских банков на зарубежных рынках, прежде всего, в странах СНГ.
Along with that, the development of the financial market was characterized by increasing presence of Kazakhstan banks in foreign markets, primarily, in the CIS countries.
©2010 Степанов А.В. АФН РК
©2010 Степанов А.В. АФН РК
В последние месяцы немало зарубежных фотографов приезжают в Москву, чтобы сфотографировать «Россию» до того, как она будет разрушена.
The hotel has seen a series of foreign photographers come in recent months to capture it before it goes.
Несмотря на существование в клинической практике большого числа отечественных и зарубежных противоопухолевых препаратов, эффективность большинства из них недостаточна и спектр онкозаболеваний, чувствительных к химиотерапии, ограничен.
Although there are lot of different home- and foreign-made anti-tumoral preparations in clinical practice, their efficiency is in most cases insufficient and range of diseases sensitive to chemotherapy is limited.
В «ЛУКОЙЛе», как и в других российских компаниях, используется симбиоз отечественных и зарубежных технологий.
In LUKOIL, like other Russian companies, uses a mix of Russian and foreign technologies.
© 2005 RPI
Кроме того, ВТБ успешно продолжал работу по привлечению от своих зарубежных партнеров связанных кредитных ресурсов на длительные сроки для финансирования инвестиционных потребностей своих клиентов.
Moreover, VTB continued successfully raising long-term credit-related funding from foreign partners to finance investment demands of its customers.
© 2010 VTB
По имеющимся оценкам, в российские активы (как локальные акции, так и депозитарные расписки) инвестируют 2128 зарубежных фондов из числа тех, которые обязаны раскрывать информацию о своей деятельности.
According to the data available, 2,128 foreign funds, which are obliged to disclose the details of their activities, invest in Russian assets (both local stocks and depository receipts).
© NAUFOR
© НАУФОР
Срочные депозиты размещались в международных финансовых институтах, зарубежных центральных и коммерческих банках.
Time deposits were placed with international financial institutions, foreign central, and commercial banks.
Поэтому было бы полезно продумать такую систему отбора заявок, которая бы стимулировала обмены между российскими университетами в сочетании с поощрением освоения ими зарубежного опыта.
It would therefore be useful to develop a system for selecting applications that would encourage exchanges between Russian universities in combination with their exposure to international experience.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
Индекс инвестиционного риска рассчитан Российским рейтинговым агентством "Эксперт-РА" для крупных инвесторов, в основном зарубежных.
The index of investment risk has been estimated by the Russian rating agency "Export-PA" for large investors, mostly foreign.
Basareva, VeraБасарева, В.Г.
сарева, В.Г.
Басарева, В.Г
© EERC, 1996-2010
© В.Г. Басарева 2002
http://eerc.ru/ 12/28/2011
sareva, Vera
Basareva, Ver
© EERC, 1996-2010
© V.G. Basareva 2002
http://eerc.ru/ 12/28/2011
Применение торгового принципа национального режима будет способствовать сокращению протекционизма за счет обеспечения не менее благоприятного режима для зарубежных государственных поставщиков.
The application of the trade principle of national treatment would help to reduce protectionism by ensuring no less favourable treatment to foreign government suppliers.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

зарубежный1/4
Adjectiveforeign; (from) abroad

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Foreign, (from) abroad

    translation added by Jane Lesh
    Silver ru-en
    0

Collocations

заявка на зарубежный патент
foreign application
независимый зарубежный тур
foreign independent tour
выход на зарубежный рынок
foreign market entry
зарубежный торговый агент
foreign sales agent
зарубежный владелец
owner domiciled abroad
зарубежный патент
foreign patent
зарубежный кредит
external credit
зарубежный сектор
external sector
зарубежный рынок
offshore market
зарубежный подписчик
nondomestic subscriber
зарубежный экспонент
foreign exhibitor
расчеты по операциям с заграницей/зарубежными партнерами
external accounts
зарубежная дочерняя организация зарубежной материнской организации по отношению к отечественной дочерней организации той же материнской организации
foreign affiliate of a foreign parent
зарубежная заявка
foreign application
доступность из зарубежных источников
foreign availability

Word forms

зарубежный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родзарубежныйзарубежен
Жен. родзарубежнаязарубежна
Ср. родзарубежноезарубежно
Мн. ч.зарубежныезарубежны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-