about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

злословить

несовер.; без доп.

slander, utter malicious / malignant gossip, talk scandal, say spiteful things

Examples from texts

- Не бойтесь, - говорил мне Чарльз Линдон, который особенно охотно злословил и острил по адресу своей супруги, - моя Линдонира знать вас не хочет.
'Don't be afraid,' Sir Charles Lyndon would say, whose great subject of conversation and abuse was his lady: 'my Lindonira will have nothing to do with you.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself
The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself
Thackeray, William Makepeace
© 2006 Adamant Media Corporation
Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самим
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1975
А еще беременные часто бывали необычайно капризны в еде, их, как злословили некоторые, тянуло на дерьмо; считалось, что подобные причуды — расплата женщин за не прощенный Еве первородный грех.
And a woman was likely to have strange tastes, some said for filth, and it was set down to the Eve nature still under sentence for original sin.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989

Add to my dictionary

злословить
slander; utter malicious / malignant gossip; talk scandal; say spiteful things

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

злословить

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивзлословить
Настоящее время
я злословлюмы злословим
ты злословишьвы злословите
он, она, оно злословитони злословят
Прошедшее время
я, ты, он злословилмы, вы, они злословили
я, ты, она злословила
оно злословило
Наст. времяПрош. время
Причастиезлословящийзлословивший
Деепричастиезлословя (не) злословив, *злословивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.злословьзлословьте