about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

извне

нареч.

from without, from (the) outside

Learning (Ru-En)

извне

нрч

from outside

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Этот ответ артерии на давление извне не является эндотелий зависимым.
This arterial response to the externally applied pressure is not dependent on the state of endothelial tissue.
Существует вероятность того, что здесь приземлялся космический корабль извне.
It is possible for an offworld ship to have landed here.
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The Survivors
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
В нем никогда не будет места искушенью, и он же оградит ее от соблазнов извне.
She would be never led into temptation, nor left for it to find her out.
Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / Emma
Emma
Austen, Jane
© 2006 by Pearson Education, Inc.
Эмма
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1989
Вы легко можете обобщить метод выставления отметок так, чтобы он принимал извне таблицы с отметками и соответствующими граничными значениями баллов.
You could easily generalize the grade-assignment part of the program so that it would accept a table of grades and corresponding cut-off scores.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Подобные действия Корейской Народно-Демократической Республики представляются легитимными в целях самообороны с учетом постоянно усиливающихся угроз извне.
These acts of the Democratic People’s Republic of Korea have proven to be legitimate for self-defence against ever-increasing outside nuclear threats.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вскоре я понял, к моему величайшему удивлению, что каждая мысль, у меня возникающая, вызывалась некоторым впечатлением извне.
Soon I became aware, to my surprise, that every thought I conceived was suggested by an external impression.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Предлагаемая конструкция лишена указанного недостатка за счёт исключения воздействия извне на кодирующие элементы замка, а сверхвысокой секретности замка способствует колоссальное количество комбинаций кодирующих элементов- более 260 вариантов.
The suggested structure doesn't contain the indicated disadvantage while the coding elements of the lock are hindered and extreme high security is explained by immense quantity of coding element combinations—more than 260 variations.
Более того, само понимание процессов измерения, которые мы рассматриваем при анализе воздействия извне на нашу квантовую систему, содержит глубокие технические и, что более важно, философские проблемы.
In addition, the very notion of measurement itself, which here we are treating as an unanalyzed action performed from the outside on our quantum system, poses deep technical and, ultimately, philosophical problems.
Трейман, C. / Этот странный квантовый мирTreiman, Sam / The Odd Quantum
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
И хотя соответствующие убеждения навязывают им извне, они должны стать внутренними убеждениями, общей верой, благодаря которой каждый индивид сам действует в «запланированном» направлении.
Although the beliefs must be chosen for the people and imposed upon them, they must become their beliefs, a generally accepted creed which makes the individuals as far as possible act spontaneously in the way the planner wants.
Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to Serfdom
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
Такие неоднородности возникают из-за размещения в форкамере закручивающих устройств, привнесенной извне турбулентности, от расположенных в трассе подачи газа различного рода устройств, таких как вентили, задвижки и т.п.'
Such non- uniformities arise due to swirling devices arranged in the premix chamber, external turbulence, various devices, e.g., valves, gates, etc., installed in the gas transportation route.
Реорганизация институтов и привычных взглядов согласно изменившемуся окружению производится в ответ на давление извне, она по своему характеру является реакцией на побуждение к переменам.
The readjustment of institutions and habitual views to an altered environment is made in response to pressure from without; it is of the nature of a response to stimulus.
Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure Class
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Мы видим, что цепочка триггеров «считает» поданные извне сигналы и своеобразным способом «записывает» число этих сигналов.
We see that the chain of trigger circuits "counts" the incoming signals and records them in a system of zeros and ones.
Перельман, Яков / Занимательная алгебраPerelman, Yakov / Algebra can Be Fun
Algebra can Be Fun
Perelman, Yakov
© English translation, Mir Publishers, 1979
Занимательная алгебра
Перельман, Яков
В первом из этих случаев мы рассматриваем данную общественную форму с точки зрения сопротивления приносимому извне прогрессу, во втором — с точки зрения полезной исторической работы.
In the former case, the social form in question is considered from the point of view of the resistance offered to progress introduced from outside, in the latter, from the point of view of useful historical work.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Организм человека не способен синтезировать эти вещества, и они обязательно должны поступать извне.
The human organism is not able to synthezise these substances, it is indispensable to provide them from outside.
Это было необходимо, поскольку стиль элемента div может задаваться извне с помощью класса CSS.
We do this because, as you recall, we’ve allowed the div element to be externally styled through a CSS class.
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in Action
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006

Add to my dictionary

извне1/4
Adverbfrom without; from (the) outside

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    externally

    translation added by fairy_scary
    0

Collocations

не нуждающийся в помощи извне
all-sufficient
средств извне
assisted housing
проверка извне приглашенным аудитором
external audit
программа, допускающая обращение извне
external readable code
поступающий извне
extraneous
поступающий извне
extrinsic
проникновение извне
ingress
проникший извне
ingressed
помощь извне
outside help
вмешательство извне
outside intervention
средств извне
supported housing
действие извне
trans-action
операция, допускающая запуск извне
triggerable operation
без воздействия извне
unprompted
вмешательство извне
outside interference