without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
изморозь
ж.р.; только ед.
(иней)
hoar(-)frost; rime поэт.
Examples from texts
Женщин покрыла изморозь.A rime of frost settled on the women.Брэкетт, Ли / Грабители СкэйтаBrackett, Leigh / Reavers of SkaithReavers of SkaithBrackett, Leigh© 1976 by Leigh BrackettГрабители СкэйтаБрэкетт, Ли
Ведра покрылись изморозью, от них просто тянуло холодом.They were numbingly cold to the touch, lightly traced with frostКинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / CarrieCarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen KingКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005
Мендореллен заглянул через покрытый изморозью парапет.Mandorallen glanced toward the frosty parapet.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
Пока Ивар глазел на надпись, гадая, уж не привиделось ли ему все это, знаки, подобно изморози, истаяли в лучах солнца.As Ivarr stared at the writing, wondering if he were imagining things, the letters slowly melted like the frost in the sunlight.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Ради чего или ради кого она пришла сюда и молча села под деревьями, роняющими листья на подёрнутую осенней изморозью траву, по которой, совсем рядом со скамейкой, важно расхаживают дрозды?For what or whom was she waiting, in the silence, with the trees dropping here and there a leaf, and the thrushes strutting close on grass, touched with the sparkle of the autumn rime?Голсуорси, Джон / СобственникGalsworthy, John / The Man of PropertyThe Man of PropertyGalsworthy, John© 2006 Adamant Media CorporationСобственникГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Пол был усыпан опилками, гвоздями и окурками вперемешку с промасленными обертками и номерами «Плейбоя» семидесятых годов; квадратики стекол в решетке рамы покрывала пушистая смесь изморози и грязи.Sawdust, nails, food wrappers and cigarette butts, Playboy magazines from the 19705 littered the floor; the many paned windows were furry with frost and grime.Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Гариону пришлось собрать все свое самообладание, чтобы обычным шагом пройти по покрытым изморозью камням.It required every ounce of Garioris self control to walk at a normal pace across the frosty stones.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
Add to my dictionary
изморозь
Feminine nounhoar(-)frost; rime
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
туман с изморозью
rime fog
покрытый изморозью
rimy
нарастание изморози
rime accretion
Word forms
изморозь
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | изморозь | *изморози |
Родительный | изморози | *изморозей |
Дательный | изморози | *изморозям |
Винительный | изморозь | *изморози |
Творительный | изморозью | *изморозями |
Предложный | изморози | *изморозях |
изморозить
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный
Инфинитив | изморозить |
Будущее время | |
---|---|
я изморожу | мы изморозим |
ты изморозишь | вы изморозите |
он, она, оно изморозит | они изморозят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он изморозил | мы, вы, они изморозили |
я, ты, она изморозила | |
оно изморозило |
Причастие прош. вр. | изморозивший |
Страд. прич. прош. вр. | измороженный |
Деепричастие прош. вр. | изморозив, *изморозивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | изморозь | изморозьте |
Побудительное накл. | изморозимте |