without examplesFound in 4 dictionaries
Examples from texts
Но иллюстрация понятна.But the picture is clear enough".Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
По обе стороны от главного алтаря крыльями расходились глубокие желоба для стока крови. В памяти мигом всплыла соответствующая иллюстрация из учебника.On the winged sub-altars on either side were deep lines - blood-grooves, a long-ago memory of an illustration in a textbook rose to supply the term.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
На фиг. 3. приведена иллюстрация принципа трехмерной наноскопии.FIG. 3 shows an illustration of 3-D nanoscopy foundations.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Фиг.17 - иллюстрация четвертого варианта синергетической тренинговой установки, вид сбоку.The general view of the fourth variant of the synergetic training device is in FIG. 17, side view.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Следующие примеры приводятся только как дополнительная иллюстрация изобретения и их не следует рассматривать в качестве ограничения изобретения.The following examples are provided only as an additional illustration of the invention and they should not be given consideration as limitation of the invention.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Фиг.15 - иллюстрация второго варианта синергетической тренинговой установки, вид сверху.The general view of the second variant of the synergetic training device is in FIG. 15.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Лучшая иллюстрация этого утверждения — на потребительском рынке до сих пор отсутствуют цветные стереоскопические жидкокристаллические, плазменные или кинескопные мониторы и телевизоры, между тем как спрос на них был бы колоссальным.The best illustration of this statement is afforded by inaccessibility of color stereoscopic liquid-crystal, plasma or kinescope monitors and TV sets in the consumers' market, whilst demand therefor would be very great.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
То была иллюстрация: развертка поверхности Земли была растянута на диске Юпитера наподобие звериной шкуры.It was an illustration that showed the Earth's entire surface peeled off and then pegged, like the skin of an animal, on the disk of Jupiter.Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey2001 A Space OdysseyClarke, Arthur Charles© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 19682001: Космическая одиссеяКларк, Артур Чарльз© Издательство "Мир", 1970
Пример кода как иллюстрация применения классов для работы с ресурсамиExample code showing the use of resource-related classes.Снук, Грег / Создание ЗD-ландшафтов в реальном времени с использованием C++ и DirectX 9Snook, Greg / Real-Time 3D Terrain Engines Using C++ and DirectX 9Real-Time 3D Terrain Engines Using C++ and DirectX 9Snook, Greg© 2003 by CHARLES RIVER MEDIA, INCСоздание ЗD-ландшафтов в реальном времени с использованием C++ и DirectX 9Снук, Грег© Перевод, макет и обложка «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006, 2007© 2003 by CHARLES RIVER MEDIA, INC© 2005, 2007© Translation 2005 by Kudits-Obraz
В этом случае сюрприз был преподнесен Гейзенбергу, но рассказанная история — забавная иллюстрация того, что глубокое знание «старомодной» физики может оказаться весьма ценным даже для великого человека.The surprise in this case must have been Heisenberg's, but the story provides an amusing illustration of the fact that even for a great man a sound knowledge of old-fashioned physics can be essential.Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical PhysicsSurprises in Theoretical PhysicsPeierls, Rudolf© 1979 by Princeton University PressСюрпризы в теоретической физикеПайерлс, Р.© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988© Princeton University Press, 1979
Интерактивная иллюстрация стандартной дискретизации.Interactive illustration of standard samplingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Кроме того, иллюстрация 5.4 демонстрирует оценку долгосрочного опциона на акции AT&T.We also valued a long term call on AT&T in Illustration 5.4.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Геометрическая иллюстрацияGeometric IllustrationЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Эта иллюстрация позволяет сделать важное обобщение: страх оказаться обманщиком всегда связан с некоторым объективным фактором, но обычно не с тем, который предполагает сам невротик.This illustration leads to a pertinent generalization. Fear of being a bluff is always related to some objective factor, but it is usually not the one the person himself thinks it is.Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, Карен
Эта иллюстрация может быть полезна при обсуждении многих наших проблем, в том числе, например, вопроса о метафизическом характере чисто экзистенциальных высказываний.This illustration may prove helpful in the discussion of our various problems, such as that of the metaphysical character of purely existential statements.Поппер, Карл / Логика и рост научного знанияPopper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryThe Logic of Scientific DiscoveryPopper, Karl Raimund© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper© 1999, 2002 The Estate of Karl PopperЛогика и рост научного знанияПоппер, Карл© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
иллюстрация, дающая стереоскопический эффект
anaglyphy
иллюстрация или цветовой фон «под обрез»
bleed art
цветная иллюстрация
color illustration
тоновая иллюстрация
continuous-tone art
статья, иллюстрация к которой дана на обложке журнала
cover story
цветная иллюстрация самых модных образцов одежды
fashion plate
многоцветная иллюстрация
full colour
яркая иллюстрация в книге
gay
графическая иллюстрация
graphic illustration
полутоновая растровая иллюстрация
half-tone illustration
штриховая иллюстрация
line illustration
однокрасочная иллюстрация
monochrome
музыкальная иллюстрация
musical illustration
иллюстрация на отдельном листе
plate
растровая иллюстрация
screened illustration
Word forms
иллюстрация
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | иллюстрация | иллюстрации |
Родительный | иллюстрации | иллюстраций |
Дательный | иллюстрации | иллюстрациям |
Винительный | иллюстрацию | иллюстрации |
Творительный | иллюстрацией | иллюстрациями |
Предложный | иллюстрации | иллюстрациях |