about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

иммиграционный

прил.

immigration

Examples from texts

Сходство с указанным периодом подчеркивается в исследовании, опубликованном в октябре 2002 года в журнале Фонда американского иммиграционного права под заголовком "Усвоены ли нами уроки истории?
The similarities with that period are brought out in a study that appeared in the journal of the American Immigration Law Foundation in October 2002, entitled “Have we learned the lessons of history?
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Пограничная полиция обеспечивала безопасность сотрудников иммиграционных и таможенных служб и безопасность на пограничных постах.
The Border Police have provided security for immigration and customs officers and border post security.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Однако у Специального докладчика вызывает озабоченность то обстоятельство, что по законодательству значительного числа стран нарушения иммиграционного закона представляет собой уголовное преступление.
The Special Rapporteur, however, is concerned by the fact that under the legislation of a considerable number of countries violations of the immigration law constitute a criminal offence.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Как часть процесса, начатого в Пуэбле, в центральноамериканских странах была создана сеть иммиграционных ответственных лиц для активизации сотрудничества в борьбе с торговлей людьми.
As part of the Puebla Process, a network of the immigration officials of all Central American countries was created to strengthen cooperation in the fight against trafficking.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мы регулярно передаем их иммиграционной полиции, чтобы она могла сверить их со своими реестрами, обновить их и принять необходимые меры в случае разночтений.
We systematically forward these lists to the immigration police so that they can make a comparison and update their own lists and take action if necessary.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Органы полиции и иммиграционного контроля
Police and immigration control authorities
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Там, где изначально трудно задействовать ресурсы 3-го уровня, возможно, в силу отдаленности или трудностей таможенного или иммиграционного характера, больший упор может быть сделан на силы и средства как 2-го, так и 1-го уровней.
Where it is difficult initially to introduce Her 3 resources, perhaps due to remoteness or difficulty with customs and immigration procedures, a greater reliance may fall on both the Her 2 and Her 1 capabilities.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
По всей Европе обсуждения становятся всё более горячими по мере роста числа сторонников анти-иммиграционных движений, даже в таких ранее либеральных странах, как Германия, Франция и традиционно космополитичная и толерантная Дания.
Across Europe, the discussions are growing more intense as anti-immigration platforms gain supporters in otherwise liberal countries, from Germany to France to traditionally inclusive and tolerant Denmark itself.
Вольф, НаомиWolf, Naomi
lf, Naomi
Wolf, Naom
© Project Syndicate 1995 - 2011
льф, Наоми
Вольф, Наом
© Project Syndicate 1995 - 2011
Всем правительствам настоятельно рекомендуется организовывать для сотрудников иммиграционных служб, полиции и учреждений по профилактике нарушений прав человека учебные курсы по правам человека.
All Governments are urged to increase human rights training for immigration officials, the police and bodies that prevent violations of human rights.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Агенты особого отдела обычно работают в пределах столичного округа, а также в некоторых портах, -где они совместно с иммиграционной службой министерства внутренних дел занимаются вопросами допуска иностранцев.
Special Branch officers are normally not stationed outside the Metropolitan District, except at a few ports where they deal with the admission of aliens in co-operation with Home Office immigration staff.
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
В других же странах иммиграционные законы и правила хранят молчание по поводу задержания несовершеннолетних, и в том числе несопровождаемых детей.
However, in other countries, immigration laws and regulations are silent with respect to the detention of minors, including unaccompanied children.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Интересным аспектом иммиграционной политики стран Латинской Америки является то, что три страны (Аргентина, Гайана и Уругвай), согласно представленным ими данным, стремятся увеличить масштабы иммиграции с целью постоянного проживания.
An interesting aspect of immigration policy in Latin America is the fact that three countries (Argentina, Guyana and Uruguay), report that they seek to raise the level of permanent immigration.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
И наконец, третий элемент европейской иммиграционной политики состоит в дальнейшем оказании содействия принимающим правительствам в интеграции групп иммигрантов, уже находящихся в соответствующих странах.
Finally, the third pillar of European immigration policy has consisted in continuing to facilitate the integration by host Governments of already resident immigrant groups.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
ОКСЗ является подразделением Иммиграционной службы и не подчиняется органам власти, осуществляющим задержание в пункте въезда в страну, или правоохранительным органам.
MODCU is part of the Immigration Service and is independent of the detaining port or enforcement office.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

иммиграционный
Adjectiveimmigration

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

административный иммиграционный комитет
board of special inquiry
иммиграционный процесс
immigration process
иммиграционный закон
immigration law
иммиграционный контроль
immigration control
строгий иммиграционный контроль
stringent immigration controls
Бюро по делам гражданства и иммиграционным услугам
BCIS
иммиграционные власти
immigration authorities
иммиграционное законодательство
immigration law
сотрудник иммиграционной службы
immigration officer
иммиграционная виза
immigration visa
категории иммиграционных преференций
preferential category
иммиграционная квота
immigration quota
иммиграционная политика
immigrant policy
Специальная комиссия по иммиграционным апелляциям
Special Immigration Appeals Commission

Word forms

иммиграционный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйиммиграционныйиммиграционнаяиммиграционноеиммиграционные
Родительныйиммиграционногоиммиграционнойиммиграционногоиммиграционных
Дательныйиммиграционномуиммиграционнойиммиграционномуиммиграционным
Винительныйиммиграционный, иммиграционногоиммиграционнуюиммиграционноеиммиграционные, иммиграционных
Творительныйиммиграционнымиммиграционной, иммиграционноюиммиграционнымиммиграционными
Предложныйиммиграционномиммиграционнойиммиграционномиммиграционных