without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
исключительность
ж.р.
oneness
Psychology (Ru-En)
исключительность
ж.
exclusiveness
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В ответ на наше письмо нам сообщили, что вопрос о вынужденном безбрачии Чарлза рассмотрен и, учитывая исключительность случая, принято решение отправить нам обезьяну женского пола, по имени Сью.In due course we received a signal to say that Charles’ condition of celibacy had been reviewed and it had been decided that, as a special concession, a female Rock ape, named Sue, was going to be sent to us.Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie ManorMenagerie ManorDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1964© renewed Gerald M. Durrell, 1992Поместье зверинецДаррелл, Джеральд© Издательство "Мысль", 1978
Он так переподлил самую подлость, что исключительность искупает его вину.He hath out-villain'd villainy so far that the rarity redeems him.Шекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends WellAlls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993Все хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937
сознавая, что расизм как одна из форм представлений об исключительности, бытующих во многих обществах, требует для его искоренения решительных действий и сотрудничества,"Convinced that racism, as one of the exclusionist phenomena plaguing many societies, requires resolute action and cooperation for its eradication,© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.12.2010
И Биркопф, как человек сметливый, тотчас воспользовался исключительностью своего положения: пил мертвую и спал с утра до вечера.And Birkopf, like a shrewd man, promptly took advantage of his unique position; he drank like a fish, and slept from morning till night.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Благодаря исключительности своего положенья, своей фактической независимости, Хорь говорил со мной о многом, чего из другого рычагом не выворотишь, как выражаются мужики, жерновом не вымелешь.Thanks to his exceptional position, his practical independence, Hor told me a great deal which you could not screw or - as the peasants say - grind with a grindstone, out of any other man.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Установить степень исключительности права означает определить, в какой мере данное право может быть реализовано его субъектом без согласования с другими физическими или юридическими лицами.To specify the degree of exclusivity of a property right means to ascertain to what extent the right may be exercised by its holder without any consent whatsoever from other individuals or legal entities.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
Я всегда слышал про вас слишком много дурного, больше чем хорошего, о мелочности и исключительности ваших интересов, об отсталости, о мелкой образованности, о смешных привычках, - о, ведь так много о вас пишут и говорят!I had always heard so much that was evil said of you all--more evil than good; as to how small and petty were your interests, how absurd your habits, how shallow your education, and so on. There is so much written and said about you!Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
exceptionalism
translation added by ` ALGold en-ru - 2.
uniqueness
translation added by Mariia M.Silver ru-en - 3.
oneness
translation added by Lora Kriss - 4.
exclusivity
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Collocations
исключительность права
exclusiveness of a right
распределение на правах исключительности
exclusive distribution
Word forms
исключительность
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | исключительность | *исключительности |
| Родительный | исключительности | *исключительностей |
| Дательный | исключительности | *исключительностям |
| Винительный | исключительность | *исключительности |
| Творительный | исключительностью | *исключительностями |
| Предложный | исключительности | *исключительностях |