without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
исправительный
прил.
correctional
Law (Ru-En)
исправительный
disciplinary, correctional, corrective, curative
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Он попросил милостыни у нескольких почтенных особ, и все они ответили ему, что если он будет и впредь заниматься этим ремеслом, то его запрут в исправительный дом и уж там научат жить.He asked alms of several grave-looking people, who all answered him, that if he continued to follow this trade they would confine him to the house of correction, where he should be taught to get a living.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
А затем предложить ей выбор: Европа или исправительный пансион.He would then give her her choice between going to Europe or going to a reformatory.Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Победителем стала команда исправительной колонии №4.The contest winner was the team from colony No. 4.
Незаконное вторжение в жилище против воли проживающих в нем лиц, сопряженное с насилием,-наказывается исправительными работами до трех лет либо лишением свободы до пяти лет.Illegal forceful entry into a dwelling against the will of dwellers – shall be punished with correctional labor up to three years or imprisonment up to five years.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 6/14/2007
Предполагалось, что дети, нарушившие закон, будут содержаться не в обычных тюрьмах, а получат необходимое воспитание и подготовку в специальных детских исправительных учреждениях.Children who got into trouble with the law would be kept out of the regular jails and given necessary training or treatment in special juvenile institutions.Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaOur Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
— Понимаете, какая история: вышло у меня, по правде сказать, на исправительной ферме несколько теплых разговоров, и суд постановил, что я психопат.“What happened, you see, was I got in a couple of hassles at the work farm, to tell the pure truth, and the court ruled that I’m a psychopath.Кизи, Кен / Над кукушкиным гнездомKesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestOne Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002Над кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
- Если только вы опять попадетесь на воровстве, вас сейчас же приведут сюда, и тогда уж вы отправитесь в исправительную тюрьму на год и сверх того еще на тот срок, какой вам тогда присудят."The moment you steal anything else, back you come to this court, and then you go to the penitentiary for a year and whatever more time you deserve.Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Мне кажется, я сделал ошибку, начав их писать. По крайней мере мне было стыдно, все время как я писал эту повесть: стало быть, это уж не литература, а исправительное наказание.I believe I made a mistake in beginning to write them, anyway I have felt ashamed all the time I've been writing this story; so it's hardly literature so much as a corrective punishment.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Консультативная группа по исправительно-воспитательной работе будет включать в себя двух советников по исправительным вопросам/наставников (С-4), которые действуют в координации с десятью сотрудниками гражданской полиции.The Advisory and Mentoring Unit would comprise two corrections advisers/ mentors (P-4) who would work in coordination with ten civilian police officers.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В том числе ему представилась возможность посетить исправительное учреждение, где содержатся лица, задержанные за участие в действиях, послуживших причиной смерти итальянского гражданина.He was even able to visit the prison where the individuals who took part in the attack that caused the Italian tourist:s death are being detained.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Назначение осужденным к лишению свободы вида исправительного учрежденияAssignment of the Kind of Reformatory Institution for Those Sentenced to the Deprivation of Freedom© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 12/21/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 12/21/2007
В случае замены обязательных работ или исправительных работ ограничением свободы оно может быть назначено на срок менее одного года.In the event that compulsory works or corrective labour have been replaced with restricted liberty, the latter penalty may be imposed for a term of less than one year.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 12/21/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 12/21/2007
Но зато мужики, в свою очередь, навострились и при малейшем подозрении, при одном отдаленном слухе о появлении «орла» быстро и живо приступают к исправительным и предохранительным мерам.To meet this, however, the peasants have grown more cunning in their turn, and on the slightest suspicion, on the most distant rumors of the approach of an 'eagle,' they have prompt and sharp recourse to corrective and preventive measures.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Наконец, эти темы истощились, истощен был и мистер Читлинг, ибо пребывание в исправительном доме становится утомительным по истечении одной-двух недель.At length these subjects displayed signs of being thoroughly exhausted; and Mr. Chitling did the same: for the house of correction becomes fatiguing after a week or two.Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаПриключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958Oliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.
Все материалы, переданные партнерским исправительным учреждениям, были сопровождены письмом с положительной резолюцией Министерства юстиции.All materials were distributed to the partner correctional facilities with an accompanying endorsement letter from the Ministry of Justice.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
исправительный дом
bettering house
исправительный дом
bridewell
общественный исправительный центр
community correction centre
исправительный центр
correction centre
исправительный орган
correctional agency
исправительный труд
correctional labour
исправительный процесс
correctional process
исправительный дом
crib
исправительный лагерь
gulag
исправительный дом
H.C
исправительный дом
house of correction
исправительный дом
house of refuge
исправительный дом для несовершеннолетних делинквентов
juvenile home
исправительный процесс на основе решения суда
legal-correctional process
исправительный дом
penitentiary
Word forms
исправительный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | исправительный | исправительная | исправительное | исправительные |
Родительный | исправительного | исправительной | исправительного | исправительных |
Дательный | исправительному | исправительной | исправительному | исправительным |
Винительный | исправительный, исправительного | исправительную | исправительное | исправительные, исправительных |
Творительный | исправительным | исправительной, исправительною | исправительным | исправительными |
Предложный | исправительном | исправительной | исправительном | исправительных |