about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Biological Dictionary
  • Contains 72,000 terms on all branches of biology:
  • - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.

испражнения

  1. dejection

  2. dejecture

  3. stool

  4. intestinal wastes

AmericanEnglish (Ru-En)

испражнения

мн

excrement sg

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

И все же от рва воняло хуже, чем тогда, когда человеческие испражнения и отбросы сбрасывались в него через мусоропроводы — специально устроенные в стенах отверстия — и прямо со стены.
Meanwhile the moat was smelling worse than ever, from the human waste and garbage dumped in it, through various chutes and over the curtain wall.
Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон
– Истлевшие испражнения летучих мышей, – сказала она, подтверждая предположение Грея.
"Petrified bat guano," she said, confirming Gray's assessment.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
В полдень в горшке, кроме мочи, оказывался твердый комочек испражнений.
And on most days there was apt to be a clinker in the pan along with the pee after the noon call.
Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores Claiborne
Dolores Claiborne
King, Stephen
© Copyright Stephen King, 1993
Долорес Клэйборн
Кинг, Стивен
© Copyright Stephen King, 1993
© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
В воздухе стоял густой запах крови, к которому примешивалась легкая вонь испражнений.
The thick, sweet odor of blood was in the air, mixed in with the faint stench of offal.
Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead Beat
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Затем – почистить испачканную испражнениями шерсть, иначе может развиться парша и обезьянка вся облезет.
Secondly, her thick fur, matted with her own excreta, would have to be cleaned, for if it was left in that state she could develop a skin rash and eventually lose all her fur.
Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie Manor
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
Чао Тай бормотал под нос ругательства, поскольку на многих лодках неопрятные девицы выливали посудины с ночными испражнениями прямо в мутную реку, и вонь стояла невыносимая.
Chiao Tai cursed under his breath, for on many boats slatternly women were emptying buckets of night-soil into the muddy river, and the stench was overpowering.
Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in Canton
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002

Add to my dictionary

испражнения1/5
dejection

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

испражнения глинистого цвета
clay-colored stools
кашицеобразные испражнения
doughy feces
жировые испражнения
fat indigestion
напоминающий испражнения
fecaloid
испражнения в виде горохового супа
pea-soup stools
жировые испражнения
pimelorrhea
гнойные испражнения
pyochezia
испражнения в виде рисового отвара
rice-water stools
жировые испражнения
sebaceous flux
испражнения в виде овечьего кала
sheep dung stools
жировые испражнения
stearrhea
жировые испражнения
steatorrhea
жидкие испражнения
fluid excrements
кровянистые испражнения
bloody excrements
слизистые испражнения
mucinous excrements

Word forms

испражнение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйиспражнение, *испражненьеиспражнения, *испражненья
Родительныйиспражнения, *испражненьяиспражнений
Дательныйиспражнению, *испражненьюиспражнениям, *испражненьям
Винительныйиспражнение, *испражненьеиспражнения, *испражненья
Творительныйиспражнением, *испражненьемиспражнениями, *испражненьями
Предложныйиспражнении, *испражненьеиспражнениях, *испражненьях