without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Тщеславие не подстегивало его к соревнованию с фатоватыми энтузиастами свежего воздуха и «шикарными» спортсменами, которые, будь это моднее, с таким же сосредоточенным усердием уселись бы в душной комнате за карточный стол.He had no wish to imitate the fresh-air faddists and smart pseudo-sportsmen, who would have been equally eager to sit all day and play cards in a stuffy room, if only that had been interdicted by authority.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Без присутствия вьетнамских вооруженных сил, численность которых составляет свыше 100 000 человек, эта "Народная Республика Кампучия" рассыпалась бы как карточный домик.Without the presence of the Vietnamese armed forces, which number over 100,000 men, the so-called "People's Republic of Kampuchea" would collapse like a house of cards.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
К Полторацкому собрались офицеры, раскинули карточный стол, и адъютант заложил банк в сто рублей.Some of the officers were gathered there, a card-table had been set up and an aide-decamp had gone banker with a hundred rubles.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Все настроены против нас. Лонгхерст даже обругал меня и сказал, что он не карточный игрок.People don`t like it; Longhurst even went back on me; said he wasn`t a three-card-monte man."Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wreckerThe wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's SonsПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986
А когда ее окна освещались, публика, прогуливавшаяся внизу, понимала, что ее милость дома и устраивает карточный вечер, на который совсем нетрудно получить приглашение.And when the windows were lighted up, the passengers walking below were aware that her ladyship was at home and holding a card-assembly, to which an introduction was easy enough.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Больше почти ничего: стиральная машина, сушилка, насос в углу, провалившийся диван у дальней стены, хромой старый письменный стол, складной карточный столик, несколько стульев.Not much else: a washer and dryer, a sump pump in the corner, a sagging couch against the rear wall, a rickety old desk, a folded card table and some chairs.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
Позвольте спросить: если б вы его пятнадцать лет назад не отдали в рекруты в уплату за карточный долг, то-есть попросту не проиграли в картишки, скажите, попал бы он в каторгу?Allow me to ask you: if you had not sold him as a recruit fifteen years ago to pay a gambling debt, that is, more simply, lost him at cards, tell me, would he have got into prison?Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
В клубе рядом с Кэрол этот карточный ажиотаж казался чем-то из области снов.In Hauck Auditorium, sitting beside Carol Gerber, this crazy card-party had seemed like a dream.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Я опять проигрался в ломбер лорду Оркни и другим, но со всем тем за нынешний год потерял всего только двадцать три шиллинга, так что в рассуждении карточных денег я не такой уж неудачник.I have lost money again at ombre, with Lord Orkney and others; yet, after all, this year I have lost but three-and-twenty shillings; so that, considering card money, I am no loser.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
- Примерно таким восклицанием прерывает высокородная графиня карточную игру тетушки Бернштейн в Тео.We may fancy a noble Countess interrupting a game at cards between Theo and Aunt Bernstein.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Она создавала какие-то планы про себя и, кажется, сделалась еще скупее, чем прежде, и еще пуще стала копить и сердиться за карточные проигрыши Степана Трофимовича.She was forming secret projects, and seemed to have become more careful about money than ever. She was more than ever given to saving money and being angry at Stepan Trofimovitch's losses at cards.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
В углу, за карточным столом, сидело трое из генералов пикника: тучный, раздражительный и снисходительный.In a corner at a card-table were sitting three of the generals of the picnic: the stout one, the irascible one, and the condescending one.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Граф Малевский показывал нам разные карточные фокусы и кончил тем, что, перетасовавши карты, сдал себе в вист все козыри, с чем Лушин "имел честь его поздравить".Count Malevsky showed us several sorts of card tricks, and finished, after shuffling the cards, by dealing himself all the trumps at whist, on which Lushin 'had the honour of congratulating him.Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Там она нашла приятное общество, карточные вечера и изобилие служителей божьих; и там она воздвигла свой миниатюрный трон, перед которым провинциальной знати позволялось склоняться сколько душе угодно.She had company there, and card-assemblies, and preachers in plenty; and set up her little throne there, to which the gentlefolks of the province were welcome to come and bow.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
- Но берегитесь карточной игры, дитя! - сказала она."But you must beware about play, child," she said. "Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
карточный счет
card account
карточный каталог
card catalogue
карточный файл
card file
карточный перфоратор
card punch
карточный перфоратор
card puncher
карточный перфоратор
card punching unit
карточный дубликатор
card reproducer
карточный реперфоратор
card reproducer
карточный реперфоратор
card reproducing puncher
контрольный карточный перфоратор
cardproof puncher
карточный перфоратор
card-punch machine
карточный перфоратор
card-punching machine
карточный шулер
cardsharp
карточный шулер
cardsharper
карточный перфоратор
CPU
Word forms
карточный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | карточный | карточная | карточное | карточные |
Родительный | карточного | карточной | карточного | карточных |
Дательный | карточному | карточной | карточному | карточным |
Винительный | карточный, карточного | карточную | карточное | карточные, карточных |
Творительный | карточным | карточной, карточною | карточным | карточными |
Предложный | карточном | карточной | карточном | карточных |