without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
кегли
мн.; ед. кегля
skittles; ninepins амер.
Examples from texts
Наконец г-н Клюбер вернулся, объявил, что через полчаса обед будет готов, и предложил до тех пор поиграть в кегли, прибавив, что это очень хорошо для аппетита, хе-хе-хе!At last Herr Klueber returned, announced that dinner would be ready in half an hour, and proposed their employing the interval in a game of skittles, adding that this was very good for the appetite, he, he, he!Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
С этими словами Дэниел Квилп выбежал на заброшенную площадку для игры в кегли позади трактира, повалился там на землю и давай кататься клубком, завывая во весь голос в порыве буйного восторга.With these hasty words, Daniel Quilp withdrew into a dismantled skittle-ground behind the public-house, and, throwing himself upon the ground actually screamed and rolled about in uncontrollable delight.Диккенс, Чарльз / Лавка древностейDickens, Charles / The Old Curiosity ShopThe Old Curiosity ShopDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Лавка древностейДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
("Ну, - подумал мистер Боффин, - если он предложит мне сыграть в кегли, или познакомиться с джентльменом из провинции, недавно получившим наследство, или купить у него случайно найденную золотую цепочку, я ему дам в ухо!"('Now,' thought Mr Boffin, 'if he proposes a game at skittles, or meets a country gentleman just come into property, or produces any article of jewellery he has found, I'll knock him down!'Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Что ты там считаешь – я же не в кегли с тобой играю!I'm not a ball game where you keep a score-card.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Они в аллее для игры в кегли! — кричал незнакомец, продираясь сквозь кусты.They are in the bowling-alley,” cried the stranger, darting through the bushes.Конан Дойль, Артур / Одинокая велосипедисткаConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Solitary CyclistThe Adventure of the Solitary CyclistConan Doyle, ArthurОдинокая велосипедисткаКонан Дойль, Артур© "Слог", 1993© перевод Н. Санникова
Была в «Уррингтоне» даже двухполосная дорожка для боулинга, правда, ставить кегли каждой команде приходилось по очереди.There was even a two-lane bowling alley, although you and your competition had to take turns setting up the pins.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
В кегли он играл мастерски; бросая шар, принимал удивительно молодцеватые позы, щегольски играл мускулами, щегольски взмахивал и потрясал ногою.Skittles he played in masterly fashion; as he threw the ball, he put himself into amazingly heroic postures, with artistic play of the muscles, with artistic flourish and shake of the leg.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
– Папа играет в кегли, копается во дворе и ездит на работу."Dad bowls a lot and messes with the yard and goes out to work.Крузи, Дженнифер / Солги мнеCrusie, Jennifer / Tell Me LiesTell Me LiesCrusie, Jennifer© 1998 by Jennifer Crusie SmithСолги мнеКрузи, Дженнифер
Щёлкали шары на зелёных столах бильярдных, грохотал поездом джаз в окнах ресторана „Селена“, и стучали сбитые кегли в настежь открытых дверях кегельбанов.Billiard balls were racing noiselessly over green tables, and the jazz band over at the "Selena" Restaurant was banging away as loud as a passing train.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
А когда ныряют, виден только хвост, вроде кегли, прямой‑прямой…And when they dive, you can only see their tails sticking straight up like ninepins.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Поэтому иногда имеет смысл добавить свойства min-wldth в пикселях или кеглях, чтобы предотвратить чрезмерное сужение колонок.;As such, it may be worth adding a min-width in pixels or ems to prevent the layout from becoming too narrow.Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовBudd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsCSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsBudd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon CollisonМастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006© Издательский дом "Вильямc", 2007
Add to my dictionary
кегли
skittles; ninepins
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Skittles
translation added by Olga Zaikina - 2.
ninepins
translation added by grumblerGold en-ru
Collocations
игра в кегли
bowling
площадка для игры в шары/ кегли
bowling alley
игра в такие кегли
dump
короткие толстые кегли
dump
сбивающий сразу все кегли
floorer
промежуточные кегли
in-between sizes
игрок в кегли
sidesman
играть в кегли
skittle
удар, сбивающий сразу все кегли
ten-strike
крупный кегль
big print
игра с тремя кеглями
cocked hat
кегля, стоящая в середине
kingpin
размер кегля
point size
разница между кеглем основного текста и кеглем подстраничного примечания
remove
изменение формата набора или кегля шрифта
resizing
Word forms
кегля
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кегля | кегли |
Родительный | кегли | кеглей |
Дательный | кегле | кеглям |
Винительный | кеглю | кегли |
Творительный | кеглей, кеглею | кеглями |
Предложный | кегле | кеглях |
кегль
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кегль | кегли |
Родительный | кегля | кеглей |
Дательный | кеглю | кеглям |
Винительный | кегль | кегли |
Творительный | кеглем | кеглями |
Предложный | кегле | кеглях |
кегель
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кегель | кегли |
Родительный | кегля | кеглей |
Дательный | кеглю | кеглям |
Винительный | кегель | кегли |
Творительный | кеглем | кеглями |
Предложный | кегле | кеглях |