without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
клирос
м.р.; церк.
(место в церкви || a part of church) choir
Examples from texts
Немного погодя он уже стоял в церкви и, положив лоб на чью-то спину, пахнувшую коноплей, слушал, как пели на клиросе.Not long afterwards he was standing in the church, and with his forehead leaning on somebody's back, listened to the singing of the choir.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Дядя Розали, полевой сторож, пел на клиросе густым басом, гудевшим под низкими сводами церкви, как орган.The local rural guard, an uncle of Rosalie, chanted in a deep bass voice which rumbled through the low nave like a hoarse organ.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Госпожа Деберль, в шелковом полосатом платье, отделанном белыми кружевами, свежая, эффектная, сидела в самой середине церкви, в двух шагах от клироса.Madame Deberle, in a striped silk gown trimmed with white lace, sat in the centre of the nave but a short distance from the choir, looking very fresh and conspicuous.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
На верхнем клиросе.Up in the choir.Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria LinkThe Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve BerryАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Он пришел рано: почти никого еще не было в церкви; дьячок на клиросе читал часы; изредка прерываемый кашлем, голос его мерно гудел, то упадая, то вздуваясь.He arrived early; there was scarcely any one in the church; a deacon was reading the service in the chair; the measured drone of his voice - sometimes broken by a cough - fell and rose at even intervals.Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Нас часто приглашали в город, и когда там викарный владыка Иоанн изволил служить в Троицкой церкви, то архиерейские певчие пели на правом клиросе, а мы на левом.We were often invited to the town, and when the Deputy Bishop, Father Ivan, took the service at Trinity Church, the bishop's singers sang in the right choir and we in the left.Chekhov, A. / The murderЧехов, А.П. / УбийствоУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Она пришла раньше его, но он ее не заметил; прижавшись в промежуток между стеной и клиросом, она не оглядывалась не шевелилась.She had com before him, but he had not seen her; she was hidden in a recess between the wall and the choir, and neither moved nor looked round.Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Приходская наша церковь невелика, стара, иконостас почернел, стены голые, кирпичный пол местами выбит; на каждом клиросе большой старинный образ.Our parish church was small and old, the screen was blackened, the walls bare, the brick floor worn into hollows in parts; there was a big, old-fashioned holy picture in each half of the choir.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Add to my dictionary
клирос
Masculine nounchoir
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
северный клирос
cantoris
южный клирос
decani
сиденья на клиросе или на хорах в церкви
stall
Word forms
клирос
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | клирос | клиросы |
Родительный | клироса | клиросов |
Дательный | клиросу | клиросам |
Винительный | клирос | клиросы |
Творительный | клиросом | клиросами |
Предложный | клиросе | клиросах |