without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
ковка
ж.р.
forging; smithery (ручная)
(лошадей || of a horse)
shoeing
Physics (Ru-En)
ковка
ж.
forging
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Ширина пластины 3 уменьшена от заданной на величину Д = R (1-71/4), где R - величина переменного радиуса в месте ультразвуковой ковки пластины 3 бойками 1 и 2.The width of the plate 3 is decreased in comparison to the pre-set one by the value A=R(l-it/4), where R is the value of the variable radius at the place of ultrasonic forging of the plate 3 by the strikers 1 and 2.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
В процессе ковки с использованием ультразвука колебания направлены вдоль продольной оси бойков, т.е. ортогонально пластине.During forging with the use of ultrasound vibrations are directed along the longitudinal axis of strikers, i.e., orthogonally to a plate.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Пусть бойки 1 и 2 имеют один ручей с максимальным углом поворота бойка а = 270° (фиг. 14, 15), т.е. поворот бойков 1 и 2 в процессе ковки кромки пластины равен а = 270°.Let the strikers 1 and 2 have one groove with the maximum striker turn angle a=270° (FIGS. 14, 15), i.e., the strikers 1 and 2 in the process of forging the plate edge are turned by the angle a=270°.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Знаю только, что при ковке нужно соблюдать особые правила, чтобы меч получился достаточно прочным и смог превзойти магическую силу Броны.I only know the nature of the weapon that is needed. And I know that special care must be taken in its forging if it is to be strong enough to overcome Brona's magic."Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
При классической УЗ ковке прямоугольной кромки пластины 3 металл вытесняется в ручей бойка 1 и 2 и ширина пластины увеличивается на величину А (фиг. 10).During classical ultrasonic forging of the rectangular edge of the plate 3 metal is displaced into the grooves of the strikers 1 and 2, and the plate width is increased by the value A (FIG. 10).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
При УЗ ковке пластины 3 с прямоугольной кромкой она входит в ручей 13 между бойками 1 и 2 в точке В на диаметре d', где толщина пластины 3 соответствует ручьям 13.When the plate 3 with a rectangular edge is subjected to ultrasonic forging, it enters the groove 13 between the strikers 1 and 2 at the point B on the diameter d', where the thickness of the plate 3 corresponds to the grooves 13.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Ширину пластины уменьшают на величину А = R (1-л/4), где R - величина переменного радиуса в месте ультразвуковой ковки пластины бойками.The width of the plate is reduced by a value A=R(l-it/4), wherein R is the variable radius value at a point where the ultrasonic forging of the plate is carried out.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Деформация края пластины при ультразвуковой ковке осуществляется в основном непосредственно за счет акустической энергии.During ultrasonic forging a plate edge is directly deformed mainly due to an acoustic energy.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Величина А прямо пропорциональна радиусу ультразвуковой ковки А = R (1 -тс/4).The value A is directly proportional to the ultrasonic foiling radius A=R(l-it/4).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Боек 1 или 2 (фиг. 12-15) для ультразвуковой обработки кромки детали содержит рабочую поверхность, выполненную с ручьем 13 и предназначенную для деформирования ультразвуковой ковкой края пластины 3.The striker or 2 (FIGS. 12-15) for ultrasonic treatment of a part edge comprises a working surface provided with a groove 13 and intended for deforming the edge of the plate 3 by ultrasonic forging.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Хорошо обрабатывается давлением: ковкой, штамповкой, прессованием.It is a good material to work by forming: forging, die foiling, and extruding.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Холодную ковку он не очень любил, но лошадей Джейсон подковывал с десяти лет, а потому спокойно мог делать это на ощупь.He didn't like cold shoeing, but he'd shod horses ever since he was ten. He could do it by feel.Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and LadiesLords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn PratchettДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006
Процесс ультразвуковой ковки кромки пластины 3 (фиг. 1) происходит при её перемещении механизмом 4 между бойками 1 и 2, которые совершают УЗ колебания с частотой 20 -22 кГц.The ultrasonic forging of the edge of the plate 3 (FIG. 1) is carried out when it is moved by the mechanism 4 between the strikers 1 and 2 that vibrate ultrasonically at a frequency in the range from 20 kHz to 22 kHz.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Зададимся линейной скоростью пластины, достаточной, как показали эксперименты, для качественной ультразвуковой ковки = 5 мм/с.Let's set the linear velocity of the plate, which for high-quality ultrasonic forging, on the basis of experiments, is app.=5 mm/sec.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
В какой-то период эпохи викингов мастера, изготовлявшие мечи, создали новую технику ковки клинков.At some time during the Viking Age the sword-makers evolved a new technique of blacksmithing.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ручная ковка
blacksmith's work
холодная ковка
cold hammering
ковка в вальцах
gap-mill forging
холодная ковка
hobbing
горячая ковка
hot forging
прокатка-ковка
rolling-forging
ковка в обжимках
swaging
свободная ковка
hammer forging
ручная ковка
hand forging
ковка вхолодную
forging cold
ковка в размер
finish forging
ковка в размер
forging finish
ковка в ковочных вальцах
gap-mill forging
ковка по обычной технологии
normal forging
ковка заготовки с внешней частью
open-ended forging
Word forms
ковка
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | ковка | ковки |
| Родительный | ковки | ковок |
| Дательный | ковке | ковкам |
| Винительный | ковку | ковки |
| Творительный | ковкой, ковкою | ковками |
| Предложный | ковке | ковках |
ковкий
прилагательное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | ковкий | ковок |
| Жен. род | ковкая | ковка |
| Ср. род | ковкое | ковко |
| Мн. ч. | ковкие | ковки |
| Сравнит. ст. | ковче |
| Превосх. ст. | - |