about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

компромисс

м.р.

compromise

Law (Ru-En)

компромисс

compromise, concord, arbitration memorandum, compromise clause, terms of reference, terms of submission

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

На практике любая стратегия репликации подразумевает определенный компромисс между актуальностью данных и производительностью системы.
Practical replication strategies always involve a tradeoff between the desire to keep data as current as possible and the desire to keep network traffic down to a practical level and provide adequate performance.
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete Reference
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
Для правителя, приверженца столь абсолютных ценностей, невозможно идти на компромисс, не говоря уже о манипуляциях, позволяющих торговаться в процессе переговоров.
A ruler committed to such absolute values found it impossible to compromise, let alone to manipulate, his bargaining position.
Киссинджер, Генри / ДипломатияKissinger, Henry / Diplomacy
Diplomacy
Kissinger, Henry
© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
Дипломатия
Киссинджер, Генри
© 1994 by Henry A. Kissinger.
© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Фирмы способны обеспечить более высокий рост выручки при более низкой марже, но следует обсудить компромисс.
Firms may be able to post higher revenue growth with lower margins but the trade off has to be considered.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Что за компромисс?
What kind of compromise?
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Вот почему автор книги об Основах Церковно-Общественного Суда судил бы правильно, если б, изыскивая и предлагая эти основы, смотрел бы на них как на временный, необходимый еще в наше грешное и незавершившееся время компромисс, но не более.
This is why the author of the book On the Foundations of Church Jurisdiction would have judged correctly if, in seeking and laying down those foundations, he bad looked upon them as a temporary compromise inevitable in our sinful and imperfect days.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
И все необходимые документы, и все разногласия, которые существовали, были сняты. Был найден соответствующий компромисс.
All the necessary documents are ready, and compromises have been reached on all areas of disagreement.
Типоразмеров экрана становится все больше, поэтому "замороженные" макеты все больше выглядят, как плохой компромисс между простотой кода и качеством страницы.
With an increasingly diverse range of screen sizes to contend with, fixed-width design is starting to feel like a poor compromise.
Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовBudd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards Solutions
CSS Mastery: Advanced Web Standards Solutions
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon
© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison
Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон
© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006
© Издательский дом "Вильямc", 2007
В таких динамических языках за счет потери гибкости достигнут определенный компромисс между типовой безопасностью и эффективностью, поскольку статическая типизация — это важный компонент оптимизации кода.
Such dynamic languages trade off some type safety and performance for the sake of flexibility, because static typing is an important source of optimization.
Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Alexandrescu, Andrei
© 2001 by Addison-Wesley
Современное проектирование на C++
Александреску, Андрей
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© Издательский дом "Вильямс", 2002
Мы можем увидеть небольшой компромисс между европейским (стиль Саркози) капитализмом и авторитарной протекционистской моделью с большим объемом индустриальной политики.
We may see some compromise between European (Sarkozy-style) capitalism and an authoritarian, protectionist model with a lot of industrial policy.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
При передаче неортогональных сигналов (схема MPSK или QAM) с ростом к или М достоверность передачи падает. Логично предположить, что компромисс повлечет за собой снижение требований к полосе пропускания.
In the case of nonorthogonal signaling, such as MPSK or QAM, where error-performance degrades as k or M is increased, one might rightfully guess that the tradeoff will entail a reduction in the required bandwidth.
Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and Applications
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
По состоянию на конец августа 1994 года компромисс достигнут не был.
A compromise had not been reached as of the end of August 1994.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Однако, несмотря на компромисс, о котором трудно было мечтать перед началом переговоров, некоторые важные страны не приняли в нем участия.
But, while the compromise is more than could have been hoped for at the outset, several important countries did not partake of it.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Вместо этого она достигала своих демократических целей через компромисс с властями.
Instead, its democratic goals were to be fulfilled by a compromise with the authorities.
Скорзинский, ЯнSkorzynski, Jan
orzynski, Jan
Skorzynski, Ja
© Project Syndicate 1995 – 2010
орзинский, Ян
Скорзинский, Я
© Project Syndicate 1995 – 2010
Он и тут хотел идти на компромисс с этими тварями.
Even then I think he wanted to compromise with these creatures.
Уэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеWells, Herbert George / The First Men in the Moon
The First Men in the Moon
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Первые люди на Луне
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Многие сочли бы брак Сомса и Ирэн вполне удачным: у него деньги, у неё красота — значит, компромисс возможен.
Most people would consider such a marriage as that of Soames and Irene quite fairly successful; he had money, she had beauty; it was a case for compromise.
Голсуорси, Джон / СобственникGalsworthy, John / The Man of Property
The Man of Property
Galsworthy, John
© 2006 Adamant Media Corporation
Собственник
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003

Add to my dictionary

компромисс1/5
Masculine nouncompromise

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    tradeoff

    translation added by Mak Sim
    0

Collocations

компромисс память - время
area-time trade-off
компромисс пространство - время
area-time trade-off
не идущий на компромисс
bitter-ender
идти на компромисс
compromise
пойти на компромисс
compromise
трусливый компромисс
cop-out
не идущий на компромисс
intransigent
законодательно оформленный, закрепленный компромисс
legislative compromise
компромисс в законодательстве
legislative compromise
пойти на компромисс
meet smb. halfway
компромисс между риском и выгодой
risk-profit tradeoff
компромисс между риском и вознаграждением
risk-reward tradeoff
идти на компромисс
split the difference
находить компромисс
strike a happy medium
идти на компромисс
temporize

Word forms

компромисс

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйкомпромисскомпромиссы
Родительныйкомпромиссакомпромиссов
Дательныйкомпромиссукомпромиссам
Винительныйкомпромисскомпромиссы
Творительныйкомпромиссомкомпромиссами
Предложныйкомпромиссекомпромиссах