without examplesFound in 4 dictionaries
Examples from texts
— Это называется конвейер.'It's called a producing line.Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Что такое конвейерWhat is pipelining?Максфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаMaxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsThe design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
Если бы было можно и дальше снижать коэффициент неудач условных переходов, то конвейер работал бы более эффективно.If we could decrease the branch miss rate further, the pipeline would be more efficient.Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningSystem Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.Настройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
Там в низовьях реки пользовались одной штукой под названием Хоуп-конвейер для разгрузки судов с рудой.Down on the Cuyahoga River they use a thing called a Hulan Conveyor to unload the ore-boats.Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream MasterThe Dream MasterZelazny, RogerТворец сновиденийЖелязны, Роджер
Когда конвейер наконец остановился до вечера, я вернулся в общежитие, чтобы опять засесть за учебники.When the conveyor finally shut down for the afternoon, I went back to the dorm to resume my own studies.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Полученную смесь порошков подают ровным слоем на конвейер нагревательной печи.Feeding of the powder mixture of step I as a uniform layer on a conveyer of a heating furnace.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Слово «конвейер» довольно часто употребляется. Однако очень редко можно встретить его определение.One tends to hear the word pipelining quite a lot, but this term is rarely explained.Максфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаMaxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsThe design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
Полученную смесь порошков и механически легированную смесь, полученную в атриттере. подают ровным слоем на конвейер нагревательной печи.The powder mixture or mechanically alloyed mixture produced in an attrittor is fed as a uniform layer on a conveyer of a heating furnace.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
В развитие предыдущего - следовательский конвейер.The above method was further implemented by an assembly line of interrogators.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Конвейер в электронных системахPipelining in electronic systemsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаMaxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsThe design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
Но около подъемника имелось отверстие, через которое подымались тросы и площадки конвейера.But here there was an opening through which the belt and arms rose.Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
— Ты считаешь, что "Роршах" выращивает их, будто на конвейере."You think Rorschach grows them on some kind of assembly line.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Другими словами, устанавливалось оно не на сборочном конвейере Детройта.Not installed on any Detroit assembly line, in other words.'Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Скорости движения смеси порошков по конвейеру печи предвартельного нагрева и вертикальному желобу одинаковые.Travel speeds of said mixture on the conveyer of the preheating furnace and in the vertical chute are the same.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Ханна дожидалась их у двери квартиры, обняла каждого, и Том последовал за Джозефом вниз по лестнице. Они пересекли офис, и у дверей уже стоял «Мерседес», сошедший с конвейера тридцатью годами раньше, который подогнал Франсиско.Hannah waited at the apartment door and hugged each of them, and Tom followed Josef down the stairs, through the motel office, outside to a thirty-year-old Mercedes sedan idling in front, where it had been brought by Francisco.Кунц, Дин / Затаив дыханиеKoontz, Dean Ray / BreathlessBreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean KoontzЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
карьерный конвейер
above ground conveyor
конвейер-накопитель
accumulating conveyor
аэродинамический конвейер
air bed conveyor
пластинчатый конвейер
apron conveyor
арифметический конвейер
arithmetic pipeline
конвейер арифметических операций
arithmetic pipeline
скребковый конвейер
armored conveyor
изгибающийся скребковый конвейер
armored flexible conveyor
сборочный конвейер
assembly conveyor
сборочный конвейер
assembly line
винтовой конвейер
auger conveyor
червячный конвейер
auger conveyor
конвейер с автоматической загрузкой деталей
automatic part loading conveyor
ленточный конвейер
band conveyor
конвейер-перегружатель
beam conveyor
Word forms
конвейер
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | конвейер | конвейеры |
Родительный | конвейера | конвейеров |
Дательный | конвейеру | конвейерам |
Винительный | конвейер | конвейеры |
Творительный | конвейером | конвейерами |
Предложный | конвейере | конвейерах |