about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

Learner’s Dictionary

конёк

  1. м разг

    one's favo(u)rite topic of conversation, hobby(horse)

  2. см коньки

Biology (Ru-En)

конёк

  1. орнит. (Anthus)

    pipit

  2. (Prosopium cylindraceum)

    round whitefish

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Такие как он христиане всегда доходят до этой идеи: это их любимый конек.
Christians like him always end up with that--it is their pet theory.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Это был лохматый вороной конек, невысокий, почти пони, из той породы, которую милдаси, по их словам, разводят уже тысячу лет.
It was a shaggy little black, almost a pony, the kind the Mildasis say they have been breeding for a thousand years.
Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper's Song
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
Песня трактирщика
Бигл, Питер
У каждого из них свой конек, и это не дает им почувствовать, что они существуют; нет среди них ни одного, кто не считал бы, что без него не может обойтись кто-то или что-то.
Each one of them has his little personal difficulty which keeps him from noticing that he exists; there isn't one of them who doesn't believe himself indispensable to something or someone.
Сартр, Жан-Поль / ТошнотаSartre, Jean-Paul / Nausea
Nausea
Sartre, Jean-Paul
© 1938 by Editions Gallimard, Paris
© 1964 by New Directions Publishing Corporation
Тошнота
Сартр, Жан-Поль
© Editions Gallimard, 1938, 1939
© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000
© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
К тому же нужно разработать план, а это мой конек.
Plus,” Danny said, “figuring out how to do things, that’s what I was good at.”
Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade Itself
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
— Подселенец, вампиры сейчас конек с большой буквы «ка» для любого, у кого в резюме имеется хоть одна приставка «нейро».
"Pod, vampires are the capital-Hot spot for anyone with a 'neuro' in their c.v.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Были приставлены лестницы, и по ним поднялось несколько человек; увидя себя окруженной и сообразив, что на трех лапах ей не удрать, обезьяна бросила меня на конек крыши и дала тягу.
The ladders were now applied, and mounted by several men; which the monkey observing, and finding himself almost encompassed, not being able to make speed enough with his three legs, let me drop on a ridge tile, and made his escape.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
— Математика — мой конек, — с гордостью заявила Айсис.
"Math is our business," Isis said brightly.
Де Ченси, Джон / Замок зачарованныйDeChancie, John / Castle Spellbound
Castle Spellbound
DeChancie, John
© 1992 by John DeChancie
Замок зачарованный
Де Ченси, Джон
Плясуны, выряженные героями легенды о Робине Гуде, прекратили свой танец, конек-скакунок перестал скакать, труба и барабан затихли, и «тишина, подобно тяжкой туче», казалось, придавила только что бушевавшую чернь.
The morris-dancers stood still - the hobby-horse surceased his capering - pipe and tabor were mute, and "silence, like a heavy cloud," seemed to descend on the once noisy rabble.
Скотт, Вальтер / АббатScott, Walter / The Abbot
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Надобно вам узнать, maman, что Петр Степанович - всеобщий примиритель; это его роль, болезнь, конек, и я особенно рекомендую его вам с этой точки.
“You must know, maman, that Pyotr Stepanovitch is the universal peacemaker; that's his part in life, his weakness, his hobby, and I particularly recommend him to you from that point of view.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
– Васе благородие, извольте посмотреть, каков конек? – промолвил жид, не переставая кланяться.
'Your ex-shelency, deign to look what a horse!’ said the Jew, never ceasing to bow for an instant.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
— Норовистый конек! — заметил мистер Полли.
"Spirited beast," said Mr. Polly.
Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr Polly
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Раскинув белоснежные крылья надутых парусов, «Морской конек» скользил по сверкающей дорожке, протянувшейся от заходящего солнца.
Her sails bellied out, snowy white in the afternoon sun, and she ran before the wind like a skimming sea bird.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Кузнец подковывал молодого конька.
The blacksmith was trimming a hoof on a young gelding.
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Его основным "коньком" была оригинальная технология АРСиП (Акустическая Реабилитация Скважин и Пластов).
Its major strength was ARSiP, an original acoustic well and reservoir rehabilitation technology.
© 2005 RPI
Обращение Сергея Байдакова, посвященное чемпионату мира среди юниоров по скоростному бегу на коньках
Address of Sergei Baidakov dedicated to World Junior Speed Skating Championship
© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"
© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"

Add to my dictionary

конёк1/4
Masculine nounfavo(u)rite topic of conversation; hobby(horse)Examples

сесть на своего конька — to get on hobbyhorse

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

конек крыши
apex
конек крыши
comb
конек крыши
comb of a roof
конек крыши
crest
морской конек
dragon
"конек"
fancy
конек крыши
fastigium
морской конек
hippocampus
однорядный роликовый конек
in-line skate
двухрядный роликовый конек
quad skate
конек крыши
ridge
сооружать или чинить конек на крыше
ridge
конек крыши
ridge of a roof
конек с сильно изогнутым полозом
rocker
конек крыши
roof ridge

Word forms

конёк

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйконёкконьки
Родительныйконькаконьков
Дательныйконькуконькам
Винительныйконёкконьки
Творительныйконькомконьками
Предложныйконькеконьках

конёк

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйконёкконьки
Родительныйконькаконьков
Дательныйконькуконькам
Винительныйконькаконьков
Творительныйконькомконьками
Предложныйконькеконьках