about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.




Learning (Ru-En)


ж, = корзинка


Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Он достаточно радушно приветствовал Халлека, но взгляд его был рассеянным. Наметанным глазом Билли сразу приметил, что корзинка "входящих" бумаг на столе Фоксуорта была куда более перегруженной, чем корзина "выходящих".
He greeted Halleck cordially enough, but he had a harried look, and to Halleck's practiced eye there seemed to be far too many papers in the In basket on Foxworth's desk and nowhere near enough in the Out basket.
Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
На столике были разбросаны глянцевые журналы и стояла корзина с фруктами, все еще обернутая целлофаном.
Its surface was covered with shiny magazines and a fruit basket still in cellophane.
Исигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахIshiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfall
Nocturnes: five stories of music and nightfall
Ishiguro, Kadzuo
© 2009 by Kazuo Ishiguro
Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумерках
Исигуро, Кадзуо
© 2009 by Kazuo Ishiguro
© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010
© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
— Или когда ваша мусорная корзина бывает пустой?
. "Or when a wastebasket was empty," she said.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Бивалютная корзина используется Банком России с 1 февраля 2005 г. в качестве операционного ориентира курсовой политики на внутреннем валютном рынке.
The Bank of Russia has been using the bi-currency basket as an operational target for its exchange rate policy on the domestic forex market since February 1, 2005.
© 2000-2009 Bank of Russia
Я заканчивал то ли пятый, то ли шестой цикл конвертации, когда старик вернулся. На руке его висела огромная корзина.
I was into the fifth or sixth time around in the work cycle when the old man returned, toting a large basket.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Например, если у вас на жестком диске 8 Гбайт, корзина сможет вместить до 800 Мбайт уничтоженных файлов.
For example, if your hard drive is 20GB, the Recycle Bin holds onto 2GB of deleted files.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Со 2 декабря 2005 г. бивалютная корзина состоит из 0,4 евро и 0,6 доллара США.
Since December 2, 2005, the bi-currency basket has been set at 0.6 dollars and 0.4 euros.
© 2000-2009 Bank of Russia
— Решительно ничего, сэр, — отрезал Сэм. — Боюсь, что ваша корзина и без того набита доверху вашим собственным бельем.
'Nothin' whatever, Sir,' retorted Sam; 'I'm afeered the little box must be chock full o' your own as it is.'
Диккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаDickens, Charles / The Pickwick Papers
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
Человек согнулся пополам и рухнул на дорожку, а корзина еще крутилась, пока, наткнувшись на тело, не замерла.
The white-coated man was down, huddled on the pavement, and the basket, still spinning, came to a stop when it rolled against his body.
Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from Heaven
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
У Кислярского была специальная допровская корзина.
Kislarsky had a special prison basket.
Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve Chairs
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
Тут корзина задела крышу сторожки, сломала флагшток, исполнила мелодию на телеграфных проводах, и один из них, оборвавшись, хлестнул по толпе, как бич, что отнюдь не способствовало ее умиротворению.
Then the car hit the roof of the gatehouse smartly, snapped a flag staff, played a tune upon some telegraph wires, and sent a broken wire like a whip-lash to do its share in accumulating unpopularity.
Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the air
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Открыл металлическую дверцу шкафа, обнаружил, что к ней прикреплена мусорная корзина, закрыл, открыл другую и с удивлением уставился на посудомоечную машину.
He opened one of the stainless steel cupboard doors, noticed it had a bin attached to it, then closed it again, opened another door and gazed down in surprise at a washing machine.
Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of Reason
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
- Откуда ты знаешь, как воняет, корзина с норками? - Кертис улыбнулся.
'How would you know what a basket of minks smelled like?' Curt starting to smile.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Ценовые индексы по формуле Паше показывают, насколько фиксированная товарная корзина текущего периода дороже или дешевле, чем в базисном периоде.
The Paasche price indices show the difference in the cost of the consumer basket between the current and the basic period.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
Огромный поднос с двадцатью пятью стаканами и корзина с обыкновенным французским белым хлебом, изрезанным на множество ломтей, в роде как в благородных мужских и женских пансионах для воспитанников, занимали конец стола.
The end of the table was taken up by a huge tray with twenty-five glasses on it and a basket with ordinary French bread cut into a number of slices, as one sees it in genteel boarding-schools for boys or girls.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989

Add to my dictionary

Feminine nounbasketExamples

корзина для бумаги — waste-basket, waste-paper basket
корзина для хлеба — bread-basket
корзина для рыбы — creel
корзина для белья — flasket
широкая неглубокая корзина — flat
корзина из тростника — frail
большая корзина — molly

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Artem Lebed
    Silver en-ru
  2. 2.


    translation added by Дмитрий


баскетбольная корзина
потребительская корзина
basket of goods
полная корзина
небольшая корзина без крышки
berry basket
мешок или корзина для сбора хмеля
мусорная корзина
корзина центрифуги
bowl shell
корзина для хлеба
загрузочная корзина
charging bucket
легкая корзина из лыка
chip basket
продолговатая корзина из шпона со сплошным дном
climax basket
бельевая корзина
clothes basket
ивовая корзина для ловли рыбы
корзина для вина
корзина для подъема угля из шахты

Word forms


существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Творительныйкорзиной, корзиноюкорзинами