without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
косточка
ж.р.
уменьш. от кость
бот.
stone
(в корсете, воротничке и т. п. || for a corset, collar, etc.)
stay
Biology (Ru-En)
косточка
bonelet
(в плодах)
kernel
(плода)
nucleus
ossicle
(напр. вишни)
pit
pyrene
(плод или в плодах)
stone
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Когда Бакли пересказывал эти и другие разговоры нашей маме («У папы косточка для ноги сделана из лунного камня» или «Мисс Коукли говорит, у меня цвета просто замечательные»), она только кивала.When Buckley took these conversations and brought them to our mother – “Daddy’s knee is made out of moonbone,” he would tell her, or “Miss Koekle said my colors were really good” – she would nod her head.Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely BonesThe Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice SeboldМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Да у него каждая косточка ноет теперь от восторга; ему и во сне не снился такой бенефис.Every bone in his body is aching with rapture; in his wildest dreams he had never hoped for such good fortune.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
— Нефритовая косточка на четках звонко щелкнула.A jade bead on the rosary clicked loudly.Акунин, Борис / Пиковый валетAkunin, Boris / The Jack of SpadesThe Jack of SpadesAkunin, Boris© 2007 by Random House, Inc.© 1999 by Boris AkuninПиковый валетАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999
Она чувствовала, что в груди у нее что-то лопнуло — какой-то крошечный мускул или очень маленькая косточка.She felt something like a small muscle or a very light bone give way in her chest.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Лицо его было бы и приятным, если бы не глаза его, сами по себе небольшие и невыразительные, но до редкости близко один от другого поставленные, так что их разделяла всего только одна тонкая косточка его продолговатого тонкого носа.His face would have been pleasant, if it had not been for his eyes, which, in themselves small and inexpressive, were set remarkably close together, with only the thin, long nose as a dividing line between them.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Падишар вздохнул: — Каждая косточка в моем теле стонет от боли, но эта боль несравнима с тем, что творится в моей душе.Padishar sighed. "Every bone in my body aches, but none of them aches nearly so bad as my heart.Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of ShannaraThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry BrooksПотомки ШаннарыБрукс, Терри
Округлая косточка, укрытая светлой, своим светом светящейся кожей, чуть пошевелилась.It seemed to move under her pale, glowing skin.Брэдбери, Рэй / СкелетBradbury, Ray / SkeletonSkeletonBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray BradburyСкелетБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
На громкий шипучий рев наложилось: «БАХ», которое Клай почувствовал каждой косточкой своего тела.There was a huge, whooshing roar followed by a guttering BANG that Clay felt in every bone of his body.Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / CellCellKing, Stephen© 2006 by Stephen KingМобильникКинг, Стивен
Были открыты чудодейственные целебные свойства некоторых продуктов питания, так что одно время особым спросом стали пользоваться фиги, абрикосовые косточки, телячий жир, опилки и дождевые черви.Some discovered miraculous healing properties in certain foods, and for a time there were shortages of figs, apricot kernels, yak butter, sawdust and earthworms.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree RajneeshРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри Раджниш
Бинки, дружище, мы пойдем с тобой к доктору, нам никак нельзя пренебрегать глазами. Ведь это они нас кормят и доставляют также и косточки от бараньих котлет маленьким собачонкам.Binkie, we will go to a medicine-man. We can't have our eyes interfered with, for by these we get our bread; also mutton-chop bones for little dogs.'Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Если сдавить нежную, без косточек ягоду, все ее содержимое полетит вам в рот, а между пальцами останется пустая кожица.When you squeezed them the entire contents, soft and seedless, shot into your mouth, leaving the flaccid skin between your finger and thumb.Даррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериDurrell, Gerald / My family and other animalsMy family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984Моя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971
— Никогда не уходите из паба вдвоем, если не хотите, чтобы вам начали перемывать косточки.'Should never leave a pub together – people will talk.'Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
– По-моему, жарят на косточке, потом набирают полные горсти и..."I think they cook it on the bone, then grab handfuls and—"Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
Мои пальцы поползли вверх и коснулись знакомой жаркой линии у ключицы ‑ ожерелья с оправленной в серебро приаповой косточкой енота и помеченными кроваво‑красными гелиотропами, чья сила была почти исчерпана.My fingers crept up and touched a familiar wire of heat at my collarbone - the necklace, silver-dipped raccoon baculum and bloodmarked bloodstones, its potent force spent and at low ebb.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Как и ее сестры, девушка была до того тощей и бледной, что косточки просвечивали сквозь прозрачную кожу.Like the rest of the bone-girls, this one was ghastly white and so thin that each of her bones could be seen under her almost-translucent skin.Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked LovelyWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa MarrКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa Marr
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
слуховая косточка
anvil
слуховая косточка
auditory ossicle
вишневая косточка
cherrystone
слуховая косточка
ear bone
фальцевальная косточка
folding-stick
легко отделяющаяся косточка
freestone
слуховая косточка
otosteon
фруктовая косточка
pit
слуховая косточка
stapes
слуховая косточка
stirrup-shaped bone
косточка Альбрехта
Albrecht's bonelet
слуховая косточка
ossicula auditis
фальцевальная косточка
paper folder
косточка для роспуска листов
combing bone
содержащий семена или косточки
acinaceous
Word forms
косточка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | косточка | косточки |
Родительный | косточки | косточек |
Дательный | косточке | косточкам |
Винительный | косточку | косточки |
Творительный | косточкой, косточкою | косточками |
Предложный | косточке | косточках |