without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
крепнуть
несовер. - крепнуть; совер. - окрепнуть без доп.
grow stronger; get firmly established перен.
Examples from texts
Нерешительность продолжала крепнуть…The indecision mounted…Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
- Наша дружба только началась. И будет крепнуть, - говорит он."You ain't done knowin me yet, Pokey," he says.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Мои взаимоотношения крепнут и улучшаются.My relationships are nurturing and uplifting.Лозьер, Майкл / Закон Привлечения: Наука о том, как привлекать в свою жизнь то, что хочешь, отталкивая то, чего не хочешьLosier, Michael J. / Law of Attraction: The Science of Attracting More of What You Want and Less of What You Don'tLaw of Attraction: The Science of Attracting More of What You Want and Less of What You Don'tLosier, Michael J.© 2003, 2006 by Michael J. LosierЗакон Привлечения: Наука о том, как привлекать в свою жизнь то, что хочешь, отталкивая то, чего не хочешьЛозьер, Майкл© «София», 2007© ООО Издательство «София», 2007© 2006 by Michael J. Losier
По мере того, как в Комитете нарастает деловой дух, в нем крепнет также и чувство осознания собственного предназначения.As the Committee becomes more businesslike, so, too, it increases its sense of purpose.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Это я ее так раздражаю, — спросил Кафферти Ребуса, — или у нее крепнет характер?“Is it just me,” Cafferty asked Rebus, “or is she toughening up?”Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Как вольно дышит грудь, как бодро движутся члены, как крепнет весь человек, охваченный свежим дыханьем весны!..How freely one drinks in the air, how quickly the limbs move, how strong is the whole man, clasped in the fresh breath of spring!...Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Один какой-нибудь стакан пива, кусок сухаря, -- и вот, в один миг, крепнет ум, яснеет мысль, твердеют намерения!Just a glass of beer, a piece of dry bread- and in one moment the brain is stronger, the mind is clearer and the will is firm!Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Ему нравились яркие цвета, и ее черные платья и черный креп, свисавший с чепца до полу, и раздражали его и смешили.He liked bright colors and Scarlett’s funeral dresses and the crepe veil that hung from her bonnet to her heels both amused him and offended him.Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Mitchell, Margaret / Gone with the windGone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell MarshУнесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
В этот вечер он явился к Епанчиным с крепом на шляпе, и Белоконская похвалила его за этот креп: другой светский племянник, при подобных обстоятельствах, может быть, и не надел бы по таком дяде крепа.He had appeared at the Epanchins' today with crape on his hat, and Princess Bielokonski had commended this action on his part. Not every society man would have worn crape for "such an uncle".Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
За час они одолели чуть больше лиги и несколько раз спускались по лестницам, темнота была безмолвной и беспросветной; но с каждым шагом в них крепла надежда, что им удалось уйти от погони.At the moment that was their chief danger; for in the dark they could not see a descent, until they came on it, and put their feet out into emptiness.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingThe Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. TolkienБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
А теперь против них в союзе были и Время и крепнущий враг.And now Time was against them and allied with an enemy growing steadily stronger.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Я был свидетелем того, как крепли надежды прекрасных дроу, как поднимались последователи Эйлистри, и где они теперь?I witnessed the hope of the goodly drow, the rise of the followers of Eilistraee. But where are they now?”Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc KingThe Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.Король орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
От размышлений уверенность только крепла.The more Helen thought about it, the more certain she began to feel that that was what Julia was doing.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
— Я сказал, что у нее крепнет характер?“Did I say she was toughening up?Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Сэмюел вошел в ее жизнь, когда это было ей нужнее всего; потом их отношения только крепли.Samuel had pressed himself into her need, and the cement between the two of them had begun to set immediately.Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely BonesThe Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice SeboldМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Add to my dictionary
крепнуть
grow stronger; get firmly established
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
бланкет-креп
blanket crepe
темный креп
dark crepe
светлый креп
pale crepe
белый креп
white crepe
подошвенный креп
sole crepe
креп в пластинах
blanked crepe
бланкет-креп
blanket-crepe
плантационный коричневый креп
estate brown crepe
копченый бланкет-креп
smoked blanket crepe
Word forms
крепнуть
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | крепнуть |
Настоящее время | |
---|---|
я крепну | мы крепнем |
ты крепнешь | вы крепнете |
он, она, оно крепнет | они крепнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он крепнул, креп | мы, вы, они крепли |
я, ты, она крепла | |
оно крепло |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | крепнущий | крепнувший |
Деепричастие | - | (не) крепнув, *крепнувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | крепни | крепните |