without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
кружка
ж.р.
mug; tankard (большая оловянная или серебряная || esp. a silver or pewter mug with a lid); noggin (небольшая || small)
(для сбора денег || for money) poor-box, charity-box
AmericanEnglish (Ru-En)
кружка
ж
mug
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
С растущим воодушевлением она нашла на карте те точки, где пересекались идущие от этих букв и цифр линии, и обнаружила, что они образуют нечто вроде квадрата, расположенного немного в стороне от кружка с надписью «Банат».With growing excitement, she found the points on the map where the lettered and numbered lines of each set met, and discovered they formed a sort of squashed square just a little ways from a blob labeled BANAT.Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of AgeA Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy ZahnПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
А потом, словно ничего не произошло, существование Дайверов и членов их кружка выплеснулось на парижские улицы.Then, as if nothing had happened, the lives of the Divers and their friends flowed out into the street.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаFitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightTender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995Ночь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Варвара Петровна хоть и мало касалась кружка, но все мы признавали ее нашею патронессой.Though Varvara Petrovna had little to do with the circle, yet we all recognised her as our patroness.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Себе Гейб налила чаю с молоком и специями, и кружка у нее была новая, ярко-желтого цвета.Chai for her, in a new mug-a sunshine-yellow one.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
Не любила она и Шатова, всего только в последний год ставшего членом кружка.Nor did she care for Shatov, who became one of our circle during the last years of this period.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
С каждым днем я больше и больше извинял непорядочность этого кружка, втягиваясь в их быт и находя в нем много поэтического.Yet, day by day, I was coming to regard the vulgarity of this circle with more indulgence, to feel increasingly drawn towards its way of life, and to find in it much that was poetical.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Заметив, что его кружка пуста, он потянулся за кофейником.He noticed that his cup was empty and started to reach for the pot.Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White FangWhite FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992Белый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Она входила в читательский кружок Линди Бриггс (в восьмидесятых я как-то там выступал), все остальные члены кружка были старше ее как минимум на двадцать лет, и она боялась ляпнуть какую-нибудь глупость.She was a member of Lindy Briggs's readers' circle (where I had once spoken in the late eighties), probably the youngest by at least twenty years, and she was afraid of appearing stupid.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Тут и одного кружка еще не состоялось.There's not one circle formed yet.”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
На столе красовались две миски и две роговые ложки, но по-прежнему лишь одна кружка жидкого пива.The table was laid with two bowls and two horn spoons, but the same single measure of small beer.Стивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйStevenson, Robert Louis / KidnappedKidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan CompanyПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
В соответствии со схемой (фиг. 3) устройства его используют для ручного наполнения пенящимся и/или газированным напитком открытой тары (стакан или кружка) с противодавлением из изобарической емкости.According to the scheme (FIG. 3), the apparatus is used for a manual filling of an uncovered container (a glass or a mug) with a foaming and/or carbonated beverage from an isobaric storage under counter-pressure.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Отскочив, кружка упала, но не разбилась. Равнодушная и безразличная ко всему на свете, она катилась по бетонному полу.The cup bounced onto the concrete floor and rolled off unbroken; unconcerned, indifferent, impervious.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Лаптев сам побежал в столовую, взял в буфете, что первое попалось ему под руки, - это была высокая пивная кружка, - налил воды и принес брату.Laptev ran himself to the dining-room to take the first thing he could get from the sideboard. This was a tall beer-jug. He poured water into it and brought it to his brother.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Тебе, Пруит, повезло, что кружка не разбилась. А то в получку я бы у тебя вычел.And its a good thing for you, Prewitt," he added, "that you dint break that cup, or it would of cost you one thin dime next Payday."Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
— Вот кружка как раз для этого.That's what this is for.Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond ThroneDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David EddingsАлмазный тронЭддингс, Дэвид
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
mug
translation added by Анастасия Шкляренко
Collocations
пивная кружка
black pot
кружка с пожертвованиями
box
прядильная кружка
centrifugal box
прядильная кружка
centrifugal pot
кружка Эсмарха
fountain syringe
высокая пивная кружка
jack
большая кружка
jorum
полная кружка
mugful
маленькая кружка
noggin
оловянная кружка
pewter
кружка емкостью в 1 пинту
pint
маленькая кружка пива
pony
кружка для сбора на нужды бедных
poor box
штрафная кружка пива в Оксфордском университете за нарушение правил за столом
sconce
прядильная кружка
spinning pot
Word forms
кружка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кружка | кружки |
Родительный | кружки | кружек |
Дательный | кружке | кружкам |
Винительный | кружку | кружки |
Творительный | кружкой, кружкою | кружками |
Предложный | кружке | кружках |
кружок
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кружок | кружки |
Родительный | кружка | кружков |
Дательный | кружку | кружкам |
Винительный | кружок | кружки |
Творительный | кружком | кружками |
Предложный | кружке | кружках |