without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
курильщик
м.р.
smoker
Psychology (Ru-En)
курильщик
м.
smoker
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
При этом, поскольку в процессе курения курильщик не видит внутреннего содержания чаши, а только ее ободок, то наиболее целесообразно источник света выполнить в виде неоновой трубки, закрепленной внутри чаши по ее периметру.And inasmuch as during the smoking process, the smoker does not see the interior of the bowl but only its rim, it is most preferable to implement the light source in the form of a Ne tube fixed inside the bowl to follow the perimeter thereof.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
При появлении майора курильщик, не вынимая трубки изо рта, издал приветственный возглас, а бравый воин ответил ему небрежным кивком.As the other entered, the man in the chair gave vent to a guttural grunt without removing the mouthpiece of his pipe from between his lips; and Major Clutterbuck returned the greeting with an off-handed nod.Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneThe Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. LowellТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Например, в Китае в 1996 году 61 процент опрошенных курильщиков заявили, что, по их мнению, табак причиняет им «незначительный или нулевой ущерб»;In China, in 1996, for instance, 61 per cent of smokers questioned thought that tobacco did them "little or no harm",© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Если эта тенденция будет продолжаться, то употребление табачных изделий приведет к смерти примерно 250 миллионов детей и подростков, живущих в настоящее время, при этом большинство этих молодых курильщиков являются жителями развивающихся стран.If these patterns continue, tobacco use will result in the deaths of about 250 million children and adolescents alive today, with the majority of these young smokers residing in developing countries.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Поэтому известное техническое решение, которое очень близко имитирует процесс курения сигарет, не может удовлетворить курильщиков, которые привыкли использовать для курения трубку.Such being the case, the known technical solution that is a very close simulation of the cigarette smoking process cannot satisfy the smokers who are used to smoking a pipe.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Если допустить, что такая тенденция сохранится в глобальном масштабе, то общее число курильщиков в мире, как ожидается, составит к 2020 году 1,69 млрд. человек.Assuming no change in global prevalence, the global number of smokers is expected to reach 1 69 billion in the year 2020.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Скрежет ножек стульев по полу, треск кашля курильщика Сомервиля.The chair's heels scraping on the floor, the rasp of Somervale's smoker's cough.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Снабжение полости трубки для размещения капсулы средствами ее разгерметизации позволяет курильщику в нужный момент времени вскрыть источник никотинсодержащего вещества или ароматизатора для его использования.Providing a pipe cavity for a capsule to be placed, with means for its seal failure allows the smoker to open a nicotine-containing or flavouring agent source for its use at a determined moment.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Исследования показали, что у курильщиков развивается локальный окислительный стресс в легких, который является основой для развития предопухолевых и опухолевых процессов в системе органов дыхания.Studies have shown that local oxidative stress develops in the lungs of smokers being the basis for development of pretumor and neoplastic processes in the organs of the respiratory system.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Выполнение трубки для имитации курения за одно целое в виде чубука с чашей и отделяемого от чубука мундштука с загубником позволяет наиболее полно имитировать трубку, используемую курильщиком для курения табака.Implementation of a smoking-simulating pipe as one piece in a shape of a shank with a bowl and a stem with a mouth engaging portion which is detachable from the shank would afford the fullest simulation of the pipe used by the smoker.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Это послужило своеобразным приглашением остальным полусонным курильщикам, которые незамедлительно уселись возле нас, некоторые даже со своими пепельницами.This served as a subliminal invitation for other semi-awake smokers to a settle near us, several of whom carried over additional ashtrays.Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Здесь тоже высились новенькие дома и офисные здания, светились вывески ресторанов и одного бара с передней стеклянной стеной и открытой верандой, воспользоваться которой в такую погоду отважились бы, пожалуй, только самые заядлые курильщики.New buildings had been thrown up here, too: office blocks, restaurants, and a bar with plenty of glass frontage and outside tables, which were being used tonight only by hardened smokers.Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Большинство курильщиков впоследствии сожалеют о том, что они начали курить, и заявляют, что им хотелось бы бросить курение (данные по женщинам);Most smokers later regret ever having started and wish they could quit (data on women),© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
В свои шестнадцать лет он уже был заядлым курильщиком — действительно смолил непрерывно, одну за одной. Меклер редактировал все школьные издания и дважды получал высшие награды за свои работы по гуманитарным дисциплинам.He was a chain smoker at sixteen, he edited most of the school's student publications, and he had twice won the annual Classics Cup.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Барней был настоящим курильщиком; однако же, неправда, что он ел с трубкой во рту, как о нем рассказывают.Burney was something of a smoker. Yet it was not true that he ate his meals with a pipe in his mouth, which had been said of him.Генри, О. / Превращение Мартина БарнейO.Henry / Transformation of Martin BurneyTransformation of Martin BurneyO.HenryПревращение Мартина БарнейГенри, О.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
заядлый курильщик
chain-smoker
"черный курильщик"
hydrothermal vent
завзятый курильщик
inhaler
курильщик опиума
opium eater
курильщик трубки
piper
курильщик марихуаны
pot smoker
курильщик марихуаны
reefer
курильщик марихуаны
teaman
курильщик марихуаны
viper
курильщик опиума
opium smoker
заядлый курильщик
chronic smoker
заядлый курильщик
compulsive smoker
заядлый курильщик
cigarette fiend
притон курильщиков опиума
opium den
видения курильщика опиума
pipe dream
Word forms
курильщик
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | курильщик | курильщики |
Родительный | курильщика | курильщиков |
Дательный | курильщику | курильщикам |
Винительный | курильщика | курильщиков |
Творительный | курильщиком | курильщиками |
Предложный | курильщике | курильщиках |