without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
лакать
(что-л.) несовер. - лакать; совер. - вылакать
lap (up)
Biology (Ru-En)
лакать
lap
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Котенок дрогнул, зажмурился и принялся лакать.The kitten started, blinked, and began lapping.Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
В последующее время он выходил наружу только для того, чтобы лакать воду из родника, быстро освобождаться от мочи и экскрементов и охотиться за ящерицами и змеями.In the days that followed he went into the open only to lick at his watering spot, quickly to relieve himself of his urine and excrement, and to hunt lizards and snakes.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSuskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AGПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод, 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
И псы пришли и лакали ее кровь.'And the dogs came and licked up the blood.Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / CarrieCarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen KingКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005
Она вылизывала его точно так же, как Масти лакал молоко.She lapped it as Musty lapped his milk.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Осторожнее лакайте воду.Have a care how ye lap that water.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Лакай свое пойло и заткнись."Drink your gin and shut up."Брэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюBradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceLet's All Kill ConstanceBradbury, Ray© 2003 by Ray BradburyДавайте все убьем КонстанциюБрэдбери, Рэй© 2003 by Ray Bradbury© Л. Брилова, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
lap up
translation added by skutsev
Word forms
лакать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | лакать |
Настоящее время | |
---|---|
я лакаю | мы лакаем |
ты лакаешь | вы лакаете |
он, она, оно лакает | они лакают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он лакал | мы, вы, они лакали |
я, ты, она лакала | |
оно лакало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | лакающий | лакавший |
Страдат. причастие | лакаемый | лаканный |
Деепричастие | лакая | (не) лакав, *лакавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | лакай | лакайте |
Инфинитив | лакаться |
Настоящее время | |
---|---|
я лакаюсь | мы лакаемся |
ты лакаешься | вы лакаетесь |
он, она, оно лакается | они лакаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он лакался | мы, вы, они лакались |
я, ты, она лакалась | |
оно лакалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | лакающийся | лакавшийся |
Деепричастие | лакаясь | (не) лакавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | лакайся | лакайтесь |