without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
легковой
прил.
passenger (conveyance)
AmericanEnglish (Ru-En)
легковой
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Стоимость ввезенных легковых автомобилей возросла в 1,5 раза за счет увеличения их количества.Car imports’ value grew 50% due to the significant increase in the number of imported cars.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 4/22/2008
За ним — знакомый барьер из упругой стали, чтобы грузовые и легковые машины не сваливались в Сахарную речку.Next came a familiar resilient steel barrier which prevented cars and trucks from tumbling into Sugar Creek.Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsBreakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt VonnegutЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
В тот день нам и попалась на глаза эта лисица: она лежала в свежескошенной траве под живой изгородью, тянувшейся вдоль раскаленного солнцем асфальта, по которому неслись легковые машины и тяжелые грузовики.We found the fox lying in a just-cut field on the far side of the hedge from the road, where cars and trucks roared past in the sunlight.Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / WhitWhitBanks, Iain© 1995 Iain BanksУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007
перевозки пассажиров на коммерческой основе легковым автомобильным транспортом;carriage of passengers on a commercial basis in saloon cars;© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"http://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011© 2009-2011 IDGC of Volgihttp://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011
В целом за 2010 год рост производства легковых автомобилей составил около 100% по сравнению с 2009 годом.Overall growth in passenger car production in 2010 was about 100% as compared to 2009.© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11/26/2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11/26/2011
2010 год может стать рекордным для мировых объемов сборки легковых автомобилей благодаря странам БРИК2010 set to be record year for global light vehicle assembly thanks BRIC countries© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011
Другие автобусы, трейлеры на буксире у легковых автомобилей, грузовые автомобили с разрешенной максимальной массой от 3 500 кгOther Buses, Light Vehicles Towing Trailers, Heavy Goods Vehicles >3500 kg Gross Vehicle Weight© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
— Я не уверена, что до конца все понимаю, но тебе известно, как проводится инвентаризация — когда подсчитывают, сколько грузовиков, фургонов, легковых автомобилей получено в месяц по поставкам из Среднеатлантического отделения «Тойоты» в Мэриленде.I'm not sure I understand it entirely, but you know how we keep a rolling inventory – so many trucks and vans and cars a month from Mid-Atlantic Toyota in Maryland.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Отмечай легковые машины и отдельно санитарные.Mark for cars. Mark for ambulances.Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsFor Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest HemingwayПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984
Их поток состоял из самых разных автомобилей: огромных грузовиков и фургонов, пикапов и легковых машин.There was a mixed stream flowing north. Eighteen-wheelers, panel trucks, pickups, cars.Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One ShotOne ShotChild, Lee© 2005 by Lee ChildВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Применение энергосберегающих покрышек, отличающихся слабым сопротивлением качения, это реальный способ сокращения потребления топлива на транспорте, которое для легкового автомобиля может составить 3-4%.The energy requirements of the power-train can be reduced through the use of energy efficient tyres. For a light-duty vehicle, fuel consumption can be reduced by between 3% and 4% through the use of currently available low-rolling-resistance tyres.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
По мнению экспертов , по итогам текущего года в РФ будет продано около 820 тыс. импортируемых легковых авто, 620 тыс. традиционных российских автобрендов и 1,06 млн. иномарок российской сборки.Broken down, this will represent 820,000 units of imported cars, 620,000 Russian cars and 1.06mln units of foreign car brands assembled in Russia, according to PwC’s forecasts.© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
Более половины сэкономленной нефти будет приходиться на транспортный сектор в странах ОЭСР и других промышленно развитых странах, что станет результатом секторальных соглашений о снижении выбросов от легковых автомобилей и авиации.More than half of the oil savings occur in the transport sector in OECD countries and other major economies, as a result of sectoral agreements to reduce emissions from light-duty vehicles and aviation.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
Сложившаяся тенденция объясняется, в основном, сокращением импорта легковых автомобилей и кремния.This tendency speaks for, basically, the reduction in import of cars and silicon.© NBKR, 2010http://www.nbkr.kg/ 12/6/2011© НБКР, 2010http://www.nbkr.kg/ 12/6/2011
Так, в марте продажи легковых автомобилей и легкого коммерческого транспорта в России выросли на 77% год к году до 223,429 машин.Thus, cars and LCVs sales in Russia boosted by 77% y-o-y to 223,429 vehicles in March.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
легковой автомобиль
auto
легковой автомобиль
autocar
легковой автомобиль-фургон
beach-wagon
легковой автомобиль с кузовом типа "кабриолет"
cabriolet
легковой автомобиль для передвижения на короткие расстояния
commuter car
легковой автомобиль
drag
легковой автомобиль
jam jar
легковой автомобиль с двигателем, расположенным в средней части
mid-engine car
легковой автомобиль
motor car
легковой автомобиль
motorcar
автомобиль легковой
passenger car
легковой автомобиль
passenger car
легковой автомобиль с высокими динамическими и скоростными данными
performance-oriented car
легковой автомобиль с матерчатым тентом
rag top
многоместный легковой автомобиль
station wagon
Word forms
легковой
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | легковой | легковая | легковое | легковые |
Родительный | легкового | легковой | легкового | легковых |
Дательный | легковому | легковой | легковому | легковым |
Винительный | легковой, легкового | легковую | легковое | легковые, легковых |
Творительный | легковым | легковой, легковою | легковым | легковыми |
Предложный | легковом | легковой | легковом | легковых |