about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

лектор

м.р.

lecturer, reader

AmericanEnglish (Ru-En)

лектор

м

lecturer, speaker

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

— Перед вами домбея Валлиха, индийское розовое дерево, — чеканя такт, сообщает дама-лектор тем, кто не отлынивает от урока.
The scarlet dombeya wallichi is known as the pink ball tree of India, the guide is telling her less unruly students with a lilt.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Но меня особенно поразил в это мгновение следующий после Степана Трофимовича лектор.
But I was struck at that moment by the reader who was to follow Stepan Trofimovitch.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Она разъездной лектор американской лиги «Новая Мысль».
The field-lecturer for the American New Thought League.
Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / Babbit
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
В маленькую гостиницу, где жил отец, они пошли пешком, и по дороге Сайрус обстоятельно, как опытный лектор, знакомил Адама с вашингтонскими достопримечательностями, показывал исторические здания и места.
They walked to the small hotel where Cyrus lived, and on the way Cyrus pointed out the sights, the buildings, the spots of history, with the expansiveness of a lecturer
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Если юный джентльмен в красном галстуке, крикнувший «Ну, положим!» и, по-видимому, имеющий основание думать, что он вылупился из яйца, соблаговолит задержаться после заседания, лектор будет очень рад ознакомиться с такой достопримечательностью.
If the young gentleman in the red tie who cried "No, no," and who presumably claimed to have been hatched out of an egg, would wait upon him after the lecture, he would be glad to see such a curiosity.
Конан Дойль, Артур / Затерянный мирConan Doyle, Arthur / The Lost World
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
-- А что отвечал в Москве вот лектор-то ваш на вопрос, зачем он билеты подделывал:
"What answer had your lecturer in Moscow to make to the question why he was forging notes?
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Лектор, Школа уголовного правосудия, Университет штата Нью-Йорк, Олбани, Нью-Йорк, 1971 год
Lecturer, School of Criminal Justice — SUNY — Albany, New York, 1971
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Некоторые лекторы используют также (правда, чаще в устной речи) такие термины, как фасоль, спагетти и салат — образная терминология, не скрывающая мощи стоящей за ней геометрии.
Some lecturers (but few writers) also use the terms beans, spaghetti, and lettuce, an imaginative terminology that does not attempt to hide the poverty of the underlying geometry.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Один из слушателей отмечал: «Эти лекторы с каждым разом предстают всё в более и более невыгодном свете».
One participant commented, "These methods increasingly work against the speakers."
Koonz, Claudia / The Nazi ConscienceКунц, Клаудиа / Совесть нацистов
Совесть нацистов
Кунц, Клаудиа
© 2003 Claudia Koonz
© Антипенко А.Л. Перевод, 2007
The Nazi Conscience
Koonz, Claudia
© 2003 Claudia Koonz
Я также предложил ему посмотреть на свой план глазами кого-либо, кто был его учителем и кого он считал хорошим лектором.
I also encouraged him to consider his plan through the eyes of someone who had been a mentor for him that he considered to be a good speaker.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Под руководством врачей и лекторов студенты-инструкторы объясняют основы сонографической диагностики студентам, начинающим изучение.
Under the guidance of residents and lecturers, student instructors relate the sonographic diagnostic to their junior students.
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностика
Ультразвуковая диагностика
Хофер, Маттиас,Райхс, Татьяна
© Georg Thieme Verlag, 1999
© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003
Ultrasound Teaching Manual
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana
© 1999 Georg Thieme Verlag
В качестве лекторов на семинаре выступили сотрудники Национального банка.
The employees of the National Bank acted as lecturers.
Впрочем, ни его внешний вид, ни манера держаться не выдавали и тени эксцентричности: это был представительный мужчина в сюртуке, высокий, важный, с крупными чертами лица и полной достоинства осанкой, отличающей опытного лектора.
There was certainly no sign of eccentricity either in his manner or appearance, for he was a portly, large-featured man, grave, tall, and frock-coated, with the dignity of bearing which a lecturer needs.
Конан Дойль, Артур / Человек на четверенькахConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Creeping Man
The Adventure of the Creeping Man
Conan Doyle, Arthur
Человек на четвереньках
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1966
© перевод М. Кан
благодарит ИСЕСКО за оказанную Университету помощь в обеспечении лекторов, стипендий и печатных машинок со стандартными арабскими буквами.
Thanks ISESCO for the assistance offered to the University in terms of lecturers, scholarships and printing machines with standardized Quranic characters.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Участвовала в различных семинарах, посвященных операциям по поддержанию мира, в том числе в качестве лектора.
Took part in numerous seminars on peacekeeping operations, as both participant and speaker.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

лектор1/2
Masculine nounlecturer; reader

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

приглашенный лектор
visiting lecturer
внештатный лектор
visiting lecturer
выход с открытым кол лектором
open-collector output

Word forms

лектор

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйлекторлекторы
Родительныйлекторалекторов
Дательныйлекторулекторам
Винительныйлекторалекторов
Творительныйлекторомлекторами
Предложныйлекторелекторах