without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
ленч
м.р.
(обычно в полдень в середине рабочего дня) lunch
Examples from texts
Люди едят постоянно — завтрак, потом кофе, потом ленч, потом послеобеденный кофе.People eat breakfast, eat at the coffee break, eat at lunch and eat at their afternoon coffee break.Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingThe Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health ScienceЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.
Как‑то заполучил историю болезни Аманды и привёз ее на ленч, это же надо!Somehow laying hands on Amanda's medical records and bringing them to lunch, for heaven's sake.Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's storyLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen KingИстория ЛизиКинг, Стивен
— Если я проверну это дело, с тебя еще один ленч в «Уотер-гриль».“If I get this, you owe me another lunch at Water Grill.”Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
12.00 – 13.30 – перерыв на ленчNOON-1 :30 P.M.: Lunch BreakВилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
На ленч мы зашли в «Офелию», поговорили о рок-н-ролле, так что поездка получилась удачной.We had lunch at Ophelia's and argued about rock and roll, which made it a cheerful outing.Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Весь день я прокрутилась, пропустив ленч, не замечая как прошло время.I mowed through the rest of the day without stopping for lunch, unaware of the passing hours.Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Тишину нарушал только вылетающий из Джека ленч.The only sound was Jack losing his breakfast.Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Илзе во всём винила ленч, может, майонез в салате с тунцом, и я с ней не спорил, но не думаю, что причина крылась в испортившемся майонезе.Ilse blamed lunch - maybe bad mayo in the tuna salad - and I let her, but I don't think it was bad mayo at all.Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Но, отступив, я бы открыл твари доступ в школу в тот самый момент, когда большинство детей спустились на ленч в столовую на первом этаже, а остальные оставались в своих комнатах на втором.But if I failed to make a stand, I'd be conceding it access to the school, where at this moment most of the children were at lunch in the ground-floor refectory, others in their rooms on the second floor.Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
- ...Что до той вещицы, - объяснил Фишер, пригласивший Марча и Твифорда на ленч примерно через месяц, - мне просто захотелось сыграть с этим магом в его собственную игру.“Oh, as for that,” explained Fisher, when he was entertaining March and Twyford at lunch about a month later, “I merely wanted to play with the magician at his own game.”Честертон, Гилберт Кит / Душа школьникаChesterton, Gilbert Keith / The Soul Of The SchoolboyThe Soul Of The SchoolboyChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures PublicationsДуша школьникаЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980
Но вернемся к нашему теперешнему путешествию: мы спокойно, без всяких приключений, протащили лодку почти до самого Обезьяньего острова, пристали к берегу и начали готовить ленч.To return to our present trip: nothing exciting happened, and we tugged steadily on to a little below Monkey Island, where we drew up and lunched.Джером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиJerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatThree Men in a BoatJerome, Jerome KlapkaТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
— Мистер Романович испек много пирогов на ленч, — сказал я, когда она атаковала тарелку намыленной губкой.As she attacked the dish with a soapy sponge, I said, "So Mr. Romanovich has baked quite a lot of sheet cakes for the lunch dessert."Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
— Он пытался выкарабкаться наружу, — наконец произнес он так небрежно, как будто говорил: «Меня пригласили на ленч».'He tried to climb out,' he says at last, as casual as a man might say 'I've got a lunch appointment.'Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores ClaiborneDolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993Долорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Во время перерыва на ленч Каллагэн и остальные сидят в тени навеса разгрузочной платформы.At lunch, Callahan and the rest of the men sit in the shade of the loading dock.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Будь у нее короткое воскресенье, она могла бы пойти за покупками, или кто‑то из нашей компании пригласил бы ее на ленч. Что‑то в этом роде.Short Sundays she might do some shopping, or some of us would meet up for lunch or something.”Робертс, Нора / Образ смертиRobb, J.D. / Creation In DeathCreation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora RobertsОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009
Add to my dictionary
ленч
Masculine nounlunch
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
ленч
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ленч | ленчи |
Родительный | ленча | ленчей |
Дательный | ленчу | ленчам |
Винительный | ленч | ленчи |
Творительный | ленчем | ленчами |
Предложный | ленче | ленчах |