The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
лицензия
ж.р.; эк.
licence брит., license амер.
Law (Ru-En)
лицензия
permit, licence
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Получена Генеральная лицензия Банка России на совершение банковских операций.The Bank obtained a General License of the Bank of Russia for carrying out banking operations.© 2010 GPB (OJSC)http://www.gazprombank.ru 1/25/2008
Сравнение с аналогичными данными за 2004 г. (4395 или 52,8% и 3922 или 47,2%, соответственно) позволяет говорить о том, что для правообладателей более привлекательной формой получения дохода остается лицензия, а не уступка товарного знака.Comparison with the similar data for 2004 (4395 or 52.8 and 3922 or 47.2% respectively) allows to say that the license and not the assignment of the trademark remains a more attractive form for the rightholders.© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 10/25/2007
Даже, возможно, больше, чем стоит государственная лицензия.Probably more than you pay the state.Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The VisitorsThe VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. SimakПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004
Новая лицензия (лицензии) появится в списке главного окна программы License Manager.The new license(s) will appear in the License Manager main window.About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professionalо такое ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYYout ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalAbout ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYY
ЧП Текеспаева Нурия Байышовна (лицензия № 3688 от 08.07.2008г на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой).PE Tekespaeva Nuria Baiyshovna (License No, 3688 dated July 8, 2008 for conducting cash foreign exchange transactions).http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
Проходит под аркой и думает, куда бы ему поместить денежки. Тут подскакивает зазывала, хватается за шляпу: «Лицензия, сэр, лицензия?»Goes through the archway, thinking how he should inwest the money-up comes the touter, touches his hat-"Licence, Sir, licence?"Диккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаDickens, Charles / The Pickwick PapersThe Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993Посмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010
ЧП Насретдинов Сардор Абдурашитович (лицензия № 3786 от 04.11.2008г. на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой).PE Nasretdinov Sardor Abdurashitovich (License No 3786 dated November 4, 2008 for conducting cash foreign exchange transactions).http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
Ежемесячно нефть, которая дошла до коммерческого узла учета в Раскино, она не принадлежала «Томскнефти», она принадлежала какой-то компании, она не была собственностью «Томскнефти», хотя лицензия и права на нее были у «Томскнефти».Every month, the oil that reached the marketable oil metering station in Raskino did not belong to Tomskneft, it belonged to some other company, it was not owned by Tomskneft although the license and the right to it was possessed by Tomskneft.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
Эти выпуски содержали извлеченный из 4.3BSD непатентованный код; они могли свободно распространяться в виде исходных кодов и в двоичной форме компаниям и отдельным лицам, на которых не распространялась исходная лицензия UNIX.These releases extracted nonproprietary code from 4.3BSD; they could be redistributed freely in source and binary form to companies that and individuals who were not covered by a UNIX source license.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
ЧП Сулайманова Роза Сулаймановна (лицензия №3798 от 17.11.2008 г. на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой).PE Sulaimanova Roza Sulaimanovna (License No 3798 dated November 17, 2008 for conducting cash foreign exchange transactions).http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
рассматриваются квоты и тарифы, как дополнение друг друга при оптимальной двухчастной торговой политике: импортная лицензия для входа на рынок(квота) и плата за единицу импорта(тариф);The quotas and tariffs, complementing each other at the optimal two-part trade policy: the import license for an entrance on the market (quota) and payment for unit of import (tariff);Melnik, V.N.Мельник, B.H.
В июне 2008 года ОАО «МТБ» завершил процесс формирования полной лицензии ГКЦБФР - получена лицензия на право осуществления деятельности по управлению ценными бумагами со сроком действия до 2013 г.In June 2008, MTB OJSC was fully licensed by the State Securities and Stock Market Commission of Ukraine, which meant that we have received securities management license valid until 2013.© 2001-2012 PJSC «MARFIN BANK»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
ЧП Джармагамбетова Аида Орынгалиевна (лицензия №3821 от 16.12.2008 г. на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой).PE Djarmagambetova Aida Oryngalieva (License No 3821 dated December 16, 2008 for conducting cash foreign exchange transactions).http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
ЧП Cадыков Абдурасул Бахапович (лицензия № 3700 от 22.07.2008г на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой).PE Sadykov Abdrasul Bahapovich (License No 3700 dated July 22, 2008 for conducting cash foreign exchange transactions).http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
С 19.12.2008г. аннулирована лицензия №505 от 25.01.2006 г. кредитного союза «Б.Б.Багыты» на основании протокола общего собрания о самоликвидации от 16.12.2008 г.Licence No.505 dated January 25, 2006 has been revoked from the Credit Union “B.B.Bagyty” from December 19, 2008 on the basis of the minutes of general meeting on self-liquidating of the Credit Union dated December 16, 2008.http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
Add to my dictionary
получить лицезию — obtain / gain / secure / be granted a licence
аннулировать лицензию — annul / cancel a licence
приостановить действие лицензии — suspend a licence
отозвать лицензию — withdraw a license
государственная лицензия — governmental license
лицензия (разрешение) на приобретение огнестрельного оружия — firearms acquisition permit
лицензия (разрешение) на ношение огнестрельного оружия — license to carry firearms
лицензия на торговлю огнестрельным оружием — license to sell firearms
реестр лицензий — Register of Licenses
по лицензии — under licence
нарушение лицензии — license violation
пресечь неправомочное использование лицензии — curb license abuse
поддельная лицензия — a forged license
выдавать лицензию — issue / grant a license
отказывать в выдаче лицензии — refuse to grant a license
У этой телекомпании отобрали лицензию. — The TV company’s license has been revoked.
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Une Licence
translation added by Lana Lana - 2.
License
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze en-ru
Collocations
Word forms
лицензия
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | лицензия | лицензии |
Родительный | лицензии | лицензий |
Дательный | лицензии | лицензиям |
Винительный | лицензию | лицензии |
Творительный | лицензией | лицензиями |
Предложный | лицензии | лицензиях |