about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

личный состав

staff, personnel

Learning (Ru-En)

личный состав

воен staff sg/pl, personnel sg/pl

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Чтобы подтянуть дивизию до определенного уровня боеготовности и обучить личный состав, необходимо выполнить один объем работы.
To raise a division and train it is one assignment.
Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential Drucker
The Essential Drucker
Drucker, Peter F.
© 2001 by Peter F. Drucker
Энциклопедия менеджмента
Друкер, Питер Ф.
© Издательский дом "Вильямс", 2004
© Peter F. Drucker, 2001
Если в некоторых государствах существуют законодательные акты, запрещающие службу их граждан в бригаде ООН, то бригада не сможет набирать свой личный состав из числа граждан этих государств.
If certain states have legal provisions which would preclude the enlistment of their nationals in a UN Brigade, the Brigade will not be able to recruit its personnel from nationals of these states.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это был не приказ командования; личный состав ВКФ так заставляли поступать долг, честь и совесть... И все же все понимали, что Ванесса права.
That wasn't policy; it was a matter of duty, honor, and pride . . . but they also knew she was right.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
В ноябре ему пришлось возвращать свои самолеты и личный состав в Германию.
In November he had to bring his men and materiel back to Germany.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
К ним относятся два крупнейших корпуса Афганских сил ополчения — центральный корпус в Кабуле и корпус в Парване; в программе разоружения, демобилизации и реинтеграции приняли участие только 5 процентов личного состава этих подразделений.
These include the two largest corps of the Afghan Militia Forces, the central corps in Kabul and the corps in Parwan; only 5 per cent of these units have entered the disarmament, demobilization and reintegration programme.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Сокращение потребностей в ассигнованиях на возмещение расходов по линии самообеспечения соответствует сокращению численности личного состава воинских контингентов и численности сотрудников гражданской полиции.
The reduced requirements for self-sustainment are in line with the drawdown of military contingents and civilian police.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Увидев, что Багреев сумел развязаться, Буданов вновь приказал личному составу комендантского взвода связать Багреева.
Seeing that he had succeeded in untying himself, Budanov again ordered the soldiers on duty to tie him up.
Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская Россия
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Поставка и хранение пайков и питьевой воды для личного состава средней численностью 5325 военнослужащих контингентов в 10 разных пунктах базирования
Supply and storage of rations and potable water for an average troop strength of 5,325 contingent personnel at 10 different locations
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Среднемесячная численность личного состава воинских контингентов в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 2327 человек (по сравнению с 5627 в течение всего 12-месячного периода 2004/05 финансового года).
The six-month average strength of military contingent personnel is 2,327 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average 5,627 contingent personnel for the full 12-month 2004/05 financial period.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Однако, учитывая ограниченную численность личного состава в настоящее время, маловероятно, чтобы они могли передвигаться с каким-либо тяжелым оружием.
With their present limited numbers, however, it is unlikely that they would be able to move with any heavy weapons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Значительно выросла штатная численность их личного состава, проводится перевооружение.
Their establishment strength has increased significantly, re-equipment is under way.
© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011
© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.
Из совместной беседы я узнал, что это командиры новой партии подлодок, которые ко времени укомплектования личным составом уже устарели. Эти ребята были готовы выйти в море, но их задержал вызов адмирала.
We struck up a conversation, and I learned that they were captains of new boats of a series that was already obsolete when commissioned, and that they had been ready to set out on their first patrol when the Admiral summoned them.
Вернер, Герберт А. / Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945Werner, Herbert A. / Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War II
Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War II
Werner, Herbert A.
© 1969 by Herbert Werner
Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Вернер, Герберт А.
Лейтенант Саммер наверняка сражалась сейчас с бесконечными списками личного состава.
Lieutenant Summer was probably struggling with reams of printout paper even as we spoke.
Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The Enemy
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Боеприпасы с кавитирующим сердечником к стрелковому оружию могут входить в боекомплект боевых пловцов, морской пехоты, береговой охраны, личного состава кораблей и летчиков морской авиации.
Ammunition with cavitating cores for small arms may be part of ammunition allowance for combat swimmers, marines, coastguards, crews of ships and naval aircrafts.
65 долл. США за человеко-месяц на износ личного обмундирования и снаряжения всего личного состава;
$65 per person per month for the usage factor for personal clothing, gear and equipment for all ranks;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

личный состав1/5
staff; personnelExamples

укомплектовать личным составом — man; reman
комплектование личным составом — manning

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

личный состав армии на действительной службе
active army
личный состав службы управления воздушным движением
air traffic services personnel
личный состав интендантской службы
QMC
личный состав на действительной службе
uniformed military
личный состав штаба
headquarters staff
личный состав, производящий ремонтные работы
maintenance personnel
личный состав, годный к военной службе
military manpower
личный состав вооруженных сил
military personnel
личный состав на действительной службе
uniformed military personnel
списывать личный состав
decommission
обученный личный состав
trained personnel
весь личный состав
all ranks
укомплектованный личным составом и готовый к плаванию
commissioned
с удвоенным личным составом
double-manned
заносить в список личного состава
enrol